编辑: wtshxd | 2019-07-04 |
11.21 在2015.04.16 审核化学品安全技术说明书 根据GB/T 16483-2008, GB/T 17519-2013 38.0.2
1 化学品及公司 标识 产品标识符 化学品中文(英文)名称, 化学品俗名或商品名: 氢化钠, 57-63% 油分散 产品编号:
13431 纯物质或混合物的确定用途及禁用用途. 确定用途: SU24科研开发 安全技术说明书提供者详细信息 公司名称 : 阿法埃莎(中国)化学有限公司 上海市化学工业区奉贤分区银工路229号 邮编201424 电话号码:+86 21-67582000 传真:+86 21-67582001 邮件地址:[email protected] 更多信息请咨询: 产品安全部门 . 紧急联系
电话: 紧急联系
电话:+86
532 8388
9090 +86
10 5100
3039 2 危险性概述 物质或混合物的危 险 性分类 火焰 遇水放出易燃气体的物质 第1类H260 接触水释放可自发燃着的易燃气体 不导致分类的其他危险 无已知信息. 标签要素 GHS标签要素 本产品根据化学品全球统一分类及 标 签制度(GHS)进 行分类和标记. 危险性象形图 GHS02 信号词 危险 危险性说明 H260 接触水释放可自发燃着的易燃气体 防范说明 P231+P232 在惰性气体中操作.防潮. P280 戴防护手套/穿防护服/戴防护眼罩/戴防护面具. P233 保持容器密闭. P370+P378 火灾时:使用 二氧化碳、沙粒、 灭火粉末灭火. P402+P404 存放于干燥处.存放于密闭的容器中. P501 按照本地 / 地区 / 国家 / 国际规例处理内含物 / 容器. 其他危害 vPvB(高残留性、高生物浓缩性物质): 不适用
3 成分/组成信息 纯品或混合物: 混合物 危险成分: 7646-69-7 氢化钠 遇水放出易燃气体的物质 第1类, H260 60.0% (在2页继续) CN 页2/7 打印日期2015.11.21 在2015.04.16 审核化学品安全技术说明书 根据GB/T 16483-2008, GB/T 17519-2013 化学品中文(英文)名称, 化学品俗名或商品名: 氢化钠, 57-63% 油分散 (在1页继续) 38.0.2 附加信息: 未知. 无危险成分 8012-95-1 石蜡油 40.0%
4 急救措施 急救措施描述 吸入后: 提供新鲜空气.如有需要,提供人工呼吸.让病人保暖.如果症状持续则询问医生. 马上寻求医生的建议. 皮肤接触后: 马上用水和肥皂彻底冲洗. 马上寻求医生的建议. 眼睛接触后: 请睁开眼睛用流水冲洗几分钟.然后谘询医生. 食入后: 寻求医务治疗. 给医生的资料: 最重要的急性延迟性症状及其影响 无更多相关资料. 需要任何医疗看护 和特别处理的指示说明. 无更多相关资料.
5 消防措施 灭火介质 合适的灭火剂: 万一发生火灾, 请使用二氧化碳或粉末灭火剂. 千万不要使用水. 为了安全起见,不适当的灭火剂: 水 该物质或混合物特别危险 如果本产品遇火,会释放以下物质: 氢 一氧化碳和二氧化碳 氧化钠对消防员的建议 防护装备: 佩戴自给式呼吸器. 身着全面防护服.
6 泄漏应急处理 个人的预防,防护设备和应急流程 佩戴保护装置,未受到保护的人请远离. 确保充分通风 远离起火源. 环 境防范措 施:切勿让产品进入排水系统及任何水源. 密封及净化方法和材料: 确保足够的通风. 切勿用水或水溶清洁剂来冲清. 防止发生次生危害的预防措施: 远离火源. 关于其他部分 有关安全处理的资料请参阅第7节. 有关个人保护措施的资料请参阅第8节. 有关弃置的资料请参阅第13节.
7 处理和存储 处理 安全处理防范措施 在干性的保护气体下处置. 保持容器密封. 放入密封容器内,储存在阴凉、干燥的地方. (在3页继续) CN 页3/7 打印日期2015.11.21 在2015.04.16 审核化学品安全技术说明书 根据GB/T 16483-2008, GB/T 17519-2013 化学品中文(英文)名称, 化学品俗名或商品名: 氢化钠, 57-63% 油分散 (在2页继续) 38.0.2 确保工作间有良好的通风/排气装置. 有关防火防爆信息: 防静电. 安全储存条件(例如不能共同存放的物质) 储存: 储存库和容器须要达到的要求: 没有特别要求. 有关在公共存储设施储存储的信息: 请远离空气存放. 请远离水储存. 请勿与酸性物质储存在一起. 请远离氧化剂储存. 请远离卤素储存. 远离酒精存放. 远离酸性氯化物存放. 更多有关储存条件的信息: 请存于干爽的惰性气体氛围中. 本产品对湿气敏感. 本产品对空气敏感. 请密封容器. 密封储存并放在阴凉、干燥的地方. 避免接触湿气和水. 详细用途 无更多相关资料.