编辑: 紫甘兰 | 2019-11-13 |
[email protected](详情见本文第二部分
6、7).其他网上申请材料的递交截止日期及要求见项目公告. 美方申请书填写问题 1.第1项 Middle 是不是我中间的名字? 一般来说中国的申请者没有 middle name ,所以可空白不填. 2.我的姓名的拼音一定要与我的护照上的姓名拼音一致吗? 是的.请注意分清姓与名.如: 张三,张是姓,三是名. 3.我现在还没有护照,我的姓名中有 吕 和 绿 等字,相关的拼音该是什么? 公安部对护照中 吕 的拼音拼写做了统一规定,申请人首次申领护照时,吕的拼音应写成LYU.据介绍,除 吕 字外,只要姓名中声母为 L 、 N ,韵母为 ü 的,韵母统一都要写成 YU .如: 女 字的拼音改为 NYU , 绿 字拼音改为 LYU .所以,请你按照上述拼音方式填写相关姓名的拼音. 4.第10项可以留空白不填吗? 五个问题都必须回答.如果前三个中的任何一个回答是 yes ,你应该没有资格申请本项目.如果你不清楚该怎么填,请发邮件给[email protected]. 5.第
12、
13、14项不填可以吗? 这是包括了全部情形的选项,请一定填写你选定的选项,不能留空白不填. 6.第15项 Objectives and Motivations 上传时应注意什么? 请一定注意按照网上申请表上的要求不超过规定的2页,并对你文本设置 Margins ,否则文字或者显示不全,或者与申请表上面的 Headings 重叠.另外,请在写作文本时,完全使用英语,否则有可能系统不认可非英语符号或文字,造成不能显示或显示错误. 7.第
17、
18、
21、
22、
25、26项为什么后面我填的没有显示出来? 请注意回答不要超过5行.如超过5行,后面各行很有可能无法显示. 8.填表时有些信息写不下.比如写推荐人的 Institution, Organization, or Company ,我发现我无法将全称输入进去.19和20项在填自己的专业如 Foreign Linguistics and Applied Linguistics 时也写不下,怎么办? 请采用恰当的缩写. 9.第23项,Name and address of Employer该怎么填? Name of Employer请填你的大学名称,如果名称过长,请缩写;
地址也请缩写. 10.第27项 Language Skills 中,我可以选择英语水平为 Fair/Poor 吗? 如果选择英语水平为 Fair/Poor ,会导致申请不能提交.如果你的英语水平为 Fair/Poor ,你不会获得提名. 11.第
30、31项为什么后面我填的没有显示出来? 请注意你的回答不要超过2500印刷符号(一个字母是一个符号,空格也是一个符号 ).如果超过,其后面的将无法显示出来.另外,有时尽管没有超过规定的2500印刷符号,但仍有部分内容(至多
二、三十个词)未能显示出来.造成这一问题的原因可能是申请者在上传文件时其电脑系统与网上申请系统不兼容或申请者的文件使用中文字体(Font),而不是西文字体. 请在写作文本时,完全使用英语,否则有可能系统不认可非英语符号或文字,造成不能显示或显示错误. 12.我可以上传文件吗?有什么要求吗? 你可以在网上申请系统中11和12页上传你的 Transcript 和 Supplemental Materials ,但这些文件在每次上传时只能作为一个文件上传,文件的大小一般不能超过2MB.建议在上传每一栏时,将文件先扫描成不超过2MB的PDF文件后再传. 13.项目申请表29项中美国的紧急联系人和亲友.如果没有,可以不填吗? 可以. 14.我网上提交申请书后,如果发现有错需要改正,或需要补充信息,该怎么办? 请发邮件给[email protected],告知你的姓名拼音.可要求将申请书退回申请状态,自己修改或补充后,再重新提交. 15.我只引用了电影中的一句话,没有说是什么电影,就构成抄袭(plagiarism)吗? 是的,哪怕是只引用了一句话.在你的申请中引用别人和其它任何来源的材料等等,而不注明来源,均构成抄袭,将导致申请资格的丧失;
即使获得提名,也会因此被取消资格. 16.我从网上复制了一段有关教授中国文化的内容,但没有注明相关网站,有问题吗? 是的.这样做同样构成抄袭,将导致申请资格的丧失;
即使获得提名,也会因此被取消资格. 17.一些项如
30、31项有字数限制,我的字数超过了,所以我把已经注明的来源删掉了,这样行吗? 请一定不要删掉已经注明的来源部分,否则将构成抄袭,导致失掉申请资格.即使获得提名,也会因此被取消资格. 18.申请书里的相关内容一定有引用吗?可不可以全部是自己的内容? 申请书中不一定要有引用,可以全部是自己写的内容. 19.有没有已经获得提名的申请人因为抄袭被发现取消资格的? 有.所以请一定认真和严肃对待. 申请资格问题 1.我是一名国内大学的英语教师,可以申请本项目吗? 可以申请. 2.我不知道学校哪个部门具体负责这个项目的申请,怎么办? 一般来说,各单位人事部门或国际处负责本项目申请.如果你没有找到学校相应的负责部门,请联系下面列出的国家留学基金委本项目联系人员询问.同时,你也可以到国家留学基金委的网站(http://www.csc.edu.cn/) 遴选通知 栏查找本年度申请公告. 3.我的年龄今年已经过了32岁,请问可以申请吗? 根据今年的相关规定,如果在2017年6月30日前已年满21岁但不超过32岁(即在1985年6月30日或之后出生者),今年可以申请本项目. 4.去年我参加了面试,落选了.今年我的年龄仍在允许范围内,还可以报名吗? 在获得你学校的支持和批准后,当然可以. 5.在其他要求都符合的条件下,我仅提供本科毕业证(无学位证),硕士毕业证和学位证,可以申请 中美富布赖特项目 外语助教子项目吗? 可以. 6.我申请时还没有有效的托福、雅思成绩,可以用其它成绩代替吗?如果不能代替,就不能申请吗? 有效的托福、雅思成绩是必须的,不能用其它代替,因为美国学校不承认除托福、雅思外的成绩.本项目今年的有效的托福、雅思成绩必须是在2016年5月以后的.请尽快报名参加其中之一的考试,并不迟于2017年8月15日将语言考试成绩发至[email protected].网上成绩截图也可,但面试时需提交正式成绩单验看. 7.我申请时托福、雅思成绩不理想,没有达到申请的要求,请问我还可以申请吗? 今年的要求是托福网考80及以上,雅思学术类(即A类)均分至少6.0以上,其中口语单项不低于5.5分,如未达标,请尽快报名参加考试,按时提交成绩.如成绩仍然未能达标将无法获得面试邀请. 材料准备及上交问题 1.我在准备富布赖特外语助教项目申请材料时,对 专家 英文推荐信不太能充分理解.可以对 专家 的概念做进一步解释吗?是特指英语或教育方面的研究学者,教授或博士,还是包括了我的老师或行政领导,或者其他行业的也可以?有需要英语为母语的外籍专家吗? 专家 是中文对推荐人资格的一种习惯表述,可以是你问题中的任何人.至于请谁作为你的推荐人,请根据自身情况做决定. 2.推荐信已网上提交,面试时还要提交吗? 凡推荐信已经网上提交的,在面试时不需要提交推荐信原件. 3.在推荐人为我写推荐信时,他/她因为看了我的申请书相关内容,其推荐信中有一段后来被发现与我申请书中的某一部分完全一样,这样行吗? 这样是不行的,安置学校看到这样的推荐信是会有疑问和怀疑的.请提醒推荐人不要从你申请书中 抄袭 . 4.大学成绩单一定要由原毕业学校出具吗?从档案中复印大学成绩单后盖现就读学校公章可以吗? 大学成绩单一定要由原毕业学校出具.从档案中复印大学成绩单后盖现就读学校公章无效. 5.如原毕业学校只有中文成绩单,翻译成英文成绩单有什么要求吗? 现在部分学校出具的成绩单是中英文的,部分学校只有中文成绩单.如果只有中文成绩单,请一定翻译成英文(多数学校会提供此项服务,会相应收些费用),并一定盖上出具成绩单学校相应部门的公章才有效. 6.中英文成绩单需密封吗? 不需要,请自行扫描并上传,并保留原件,面试时提交. 7.如学校的成绩单是中英文成绩单,是不是就不需要中、英文各式一份了? 当然. 8.我的大学毕业证和学位证需要原件吗? 不需要.你只要将大学本科和硕士毕业证和学位证(如你是专升本,含你的专科毕业证)复印,最好加盖现在学校相关部门公章.上述毕业证和学位证的英文翻译件上最好盖上你现在学校相关部门公章. 如果学校不愿意盖章,没有盖章的相关证件的复印件亦可. 9.请问学历学位证书英文翻译件须加盖申请者现工作单位主管部门公章,是应该盖工作单位,学院的公章(比如XX大学外国语学院),还是应该盖学校的公章呢? 学历学位证书英文翻译件盖上述任何公章均有效,但为方便起见,建议就在本院系盖章即可. 如果学校不愿意盖章,没有盖章的相关证件的复印件亦可. 10.我是自考的,我的成绩单没有英文翻译,相关的自考部门也不在我的英文翻译件上盖章,我该怎么办? 如果是这种情况,请首先确保从自考单位申请到中文成绩单原件,然后翻译成英文,如果自考单位不给盖章,无需做公证,只需要到自考时就读学校盖章即可.如果自考时就读学校也不愿意盖章,请发邮件给[email protected]. 11.如果我毕业学校不提供翻译,也不愿意在我的翻译件上盖章,我需要做公证吗? 请一定不要花钱去做公证.如遇本情况,请发邮件,我们会提供相应的解决方案. 12.我有双学位,是否我要提交双学位的成绩单及学位证书? 可以.相关准备要求同你的另一个学位相同. 13.我是在国外大学拿的本科和硕士学位,我的成绩单和学位证书不用再翻译成中文吧?不用再盖章了吧? 你的成绩单和学位证书不用翻译成中文,也无需盖章及提交任何留学认证材料. 14.我的姓名中有 吕 和 绿 等字,大学的成绩单、文凭等的翻译件有的翻译成 Lv ,有的翻译成 Lu ,这怎么办? 对这种情况,请你现在工作的大学开具一个证明,说明这只是你名字中某一个字的汉语拼音不同的原因造成的,本证明需中英文,并加盖学校相关部门公章.而且,如果你需要申请新护照,还请在证明中说明,根据中国公安部新规定,只要姓名中声母为 L 、 N ,韵母为 ü 的,韵母统一都要写成 YU ,你的姓名在新护照中将拼为某字母. 15.我曾在国内或国外短期进修过或参加过某项活动,获得过证书,是否可以提........