编辑: 丶蓶一 2012-12-20

67 厘米 x 31.5 厘米) Bilingual 双语 Pieces/件Support Organ Donation Towel (Blue, 67cm x 31.5cm) 支持器官捐赠毛巾 (蓝,

67 厘米 x 31.5 厘米) Bilingual 双语 Pieces/件Our organisation is an Organ Donation Supporting Organisation. 本机构是「器官捐赠支持机构」 . Our organisation is a signatory of the Organ Donation Promotion Charter. 本机构是「器官捐赠推广约章」签署机构. Contact person 联络人 Signature 签署 Telephone No. 电话号码 Name of Organisation 机构名称 Fax No. 传真号码 Email address 电邮地址 Date 日期 Notes to Applicants 申请者须知: 1. Only application within

3 months will be accepted. 只接受3个月内的申请. 2. Staff of the collection office concerned will inform you of the date of collection upon receipt of your application. The application will be processed in

7 working days. 相关领取教材办事处的职员在收到你的申请后,需7个工作天处理,并会通知你领取的日期. 3. The Department of Health reserves the right to decide on the quantity of materials provided. o生署保留决定所提供教材数量的权利. 4. No duplication or extraction is allowed for any materials provided without prior consent from the Department of Health. 未经o生署授权,不可复制或撷取教材内容. 5. All applied materials can only be used for non-profit making, health education and promotion purposes. 所有索取所得的教材只可作非牟利、健康教育和推广之用. 6. Should you have any enquiries, please contact staff of the respective collection offices. 如有查询,请与领取教材办事处职员联络. Personal Information Collection Statement《收集个人资料声明》: Please be advised that it is voluntary for you to supply to the Department of Health your personal data. All personal data submitted will only be used for purposes which are directly related to this application. 请注意,你可自愿向o生署提供你的个人资料.你提供的所有个人资料只会用於与是次 申请直接有关的用途. The personal data provided are mainly for use within the Department of Health but they may also be disclosed to other Government bureaux/departments or relevant parties for the purposes mentioned in the preceding paragraph, if required. Apart from this, the data may only be disclosed to parties where you have given consent to such disclosure or where such disclosure is allowed under the Personal Data (Privacy) Ordinance. 你所提供的个人资料,主要供本署内部使用,但如有需要,也可能为 前段所述目的,向其他政府决策局/部门 或有关各方披露.此外,只有在你同意作出该项披露或该项披露是《个人资料z私隐{条例》所允许的情况下 ,本署才会向有关方面披露有关资料. You have the right to request access to and correction of your personal data held by the Department of Health. Request for access or correction of personal data should be made in writing to Senior Executive Officer (Health Promotion), Central Health Education Unit, Department of Health, 7/F, Southorn Centre,

130 Hennessy Road, Wan Chai, Hong Kong. 你有权要求查阅及改正本署所持有你的个人资料.查阅或改正该等资料,可用书面向o生署中央健康教育组高 级行政主任z健康促进{提出,地址为香港湾仔轩尼诗道130号修顿中心7楼.

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题