编辑: 赵志强 | 2019-07-02 |
二、 张家口市英语软环境建设的现状 通过对张家口市英语软环境的建设情况进行初 步走访和调查发现, 张家口市英语软环境建设的现 状距离奥运名城的标准还存在着一定差距, 其存在 的问题主要表现如下: ( 一) 跨文化交际能力普遍较弱 在调查过程中, 随机选取张家口申奥办相关工 作人员1
7 8人, 旅行社、 宾馆、 银行及餐饮等服务部 门工作人员2
3 2人, 在张家口居住生活的外籍人士
8 5人及其他本地市民1
9 6人为调查对象, 进行了跨 文化交际能力方面的问卷调查和访谈, 共收回有效 ・
3 1
1 ・ 第3 3卷第2期2017年4月(社会科学版) J o u r n a l o f H e b e i N o r t h U n i v e r s i t y( S o c i a l S c i e n c e E d i t i o n ) V o l .
3 3N o .
2 A p r .
2 0
1 7 调查问卷6
7 2份.从反馈的信息中可见, 申奥办的 相关工作人员由于其工作职能的需求和日常工作的 需要, 会较为频繁地接触到不同国家的文化, 阅读和 学习多元文化的相关资料, 因此在跨文化交际方面 具有一定的文化敏感度.但是, 当被问及 您目前的 英语口语水平如何 时, 高达
6 2 . 9% 的申奥办工作 人员 选择了 只会蹦单词或简单的句子 ,只有15.2% 的人选择了 能够在正式场合进行正常交流 .由此可见, 大多数申奥办相关工作人员的英语 表达能力亟待提高.在对旅行社、 宾馆和餐饮等服 务部门工作人员的调查中发现, 这类人员的受教育 程度普遍较低, 具有初、 高中文化水平的人加起来只 达到了6
7 . 7%, 甚至有些服务人员对 跨文化 这一 概念都理解得很模糊.例如, 张家口某酒店的餐饮 部门服务人员大多来自于外地, 受教育程度较低, 对 张家口当地的民俗风情和饮食特色又知之甚少, 根 本无法用流利的英语让外籍人士享受一顿文化的盛 宴.在接受访问的5 2名导游人员和4 6名宾馆服务 部门人员中, 能够用英语与外籍游客进行基本交流 的分别只有8人和5人.总体来看, 服务部门工作 人员整体跨文化交际能力较弱.在对外籍人士的问 卷调查中, 当被问及平时日常生活中 用英语与当地 人交流是否有困难 , 选择 大多数时候很难与当地 人交流 和 根本无法与当地人交流 这两项的外籍 人士占到了总人数的
9 1 . 8%.在其他本地市民反 馈的信息中, 自认为 英语水平较好, 能基本无障碍 沟通 的人数只占总人数的1
1 .
7 %.由此可见, 张家 口市民跨文化交际能力在通往国际化的道路上尚有 很长的路要走. ( 二) 网络媒介英语软环境建设不够完善
2 0世纪末伴随着互联网用户的增多, 电子商务 的迅猛发展, 网络媒介在中国已经具有了相当的规 模, 与传统的媒介相比, 其信息传播的即时性、 传播 范围的广泛性和动态的交互性, 受到越来越多网民 的青睐[ 3] .在网络信息化的今天, 网络媒介英语软 环境的建设无疑可以让人们更好地向全世界宣传张 家口的旅游和文化, 帮助外国友人更多地了解张家 口的动态, 缩短与国际接轨的距离.然而, 在实际调 查中, 张家口网络媒介英语软环境的建设情况却不 容乐观. 通过对张家口市人民政府网站和崇礼县人民政 府网站信息的浏览发现, 这两大网站虽有冬奥专栏, 但整个网站只有中文版本而没有相应的英文版本, 这使得国外友人无法从官方的渠道获得最有公信力 的信息.然而, 国内许多的一线城市早已拥有中英 双语的官方网站, 如上海市人民政府网和沈阳市政 府网等, 并且许多网站英文版的信息与中文版的信 息并不完全对应, 而是根据国外友人的需求, 很人性 化地设置了关于旅游、 文化、 签证、 学习、 商业和生活 等相关信息, 让人一目了然. 张家口崇礼作为2