编辑: ZCYTheFirst | 2019-09-25 |
00769 中国稀土控股有限公司China Rare Earth Holdings Limited Environmental, Social and Governance Report
2018 环境、社会及 管治报告
1 目录 CONTENTS 1.
围 SCOPE
2 2. 与持份者沟通 COMMUNICATION WITH STAKEHOLDERS
3 3. 环境、社会及管治表现 ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE PERFORMANCE
4 3.1 环境 Environmental
4 3.1.1 排放物 Emissions
4 3.1.2 资源使用 Use of Resources
8 3.1.3 环境及自然资源 The Environment and Natural Resources
10 3.2 社会 Social
10 3.2.1 雇佣 Employment
10 3.2.2 健康与安全 Health and Safety
12 3.2.3 发展及培训 Development and Training
13 3.2.4 劳工准则 Labour Standards
14 3.2.5 供应链管理 Supply Chain Management
14 3.2.6 产品责任 Product Responsibility
15 3.2.7 反贪污 Anti-corruption
16 3.2.8 社区投资 Community Investment
17 2 1. 围 中国稀土控股有限公司 ( 「本公司」 ) 及其附 属公司 (统称为 「本集团」 ) 为中国最大规模 的稀土及耐火材料生产商之一.本集团於 一九九九年十月十五日在香港联合交易所有 限公司上市,是中国首间在海外上市的私有 稀土和耐火材料生产企业.本集团的总办事 处及主要营业地点位於中国江苏省宜兴市丁 蜀镇,而本集团的香港营业地点则位於香港 湾仔告士打道39号夏悫大厦2509室. 本集团持续发展业务,维护持份者利益,致 力实现长远共赢.同时本集团亦关注环境、 社会及管治的事宜,并於本报告内阐述.本 报告的内容乃按照香港联合交易所有限公司 上市规则附录二十七所载之环境、社会及管 治报告指引而编制,报告期为二零一八年一 月一日至二零一八年十二月三十一日,内容 主要包含了本集团旗下四间附属公司在报告 期内於环境及社会责任方面的方向及实践: ? 宜兴新威利成稀土有限公司,主要从事 制造及销售稀土产品;
? 宜兴新威利成耐火材料有限公司,主要 从事制造及销售耐火产品;
? 无锡新威高温陶瓷有限公司,主要从事 制造及销售高温陶瓷产品;
及?海城市苏海镁矿有限公司,主要从事制 造及销售镁砂产品. 1. SCOPE China Rare Earth Holdings Limited (the Company ) and its subsidiaries (collectively referred to as the Group ) is one of the largest producers of rare earth and refractory materials in China. The Group was listed on The Stock Exchange of Hong Kong on
15 October
1999 and is the first private rare earth and refractory materials producer in China that is listed overseas. The Group'
s main office and its main business location is at Dingshu Town, Yixing City, Jiangsu Province, and the Group'
s Hong Kong business location is at Room 2509, Harcourt House,
39 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong. In addition to sustainable development of business, protection of stakeholders'
interests and commitment to achieving a win-win situation, the Group has focused on environmental, social and governance issues, which were elaborated in this report. The content of this report is prepared in compliance with the Environmental, Social and Governance Reporting Guide set out in the Appendix
27 to the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited. The reporting period is from
1 January
2018 to
31 December 2018, and has mainly consisted of directions and practices of the Group'
s four subsidiaries in respect of environmental and social responsibilities during the reporting period: ? Yixing Xinwei Leeshing Rare Earth Company Limited, principally engaged in manufacturing and sales of rare earth products;
? Yixing Xinwei Leeshing Refractory Materials Company Limited, principally engaged in manufacturing and sales of refractory products;
? Wuxi Xinwei High Temperature Ceramics Co., Ltd., principally engaged in manufacturing and sales of high temperature ceramics products;
and ? Haicheng City Suhai Magnesium Ore Company Limited, principally engaged in manufacturing and sales of magnesium products.
3 The Group disposed of its interests in Yixing Silver Mile Fluorescent Materials Company Limited, which was principally engaged in the manufacturing and sales of fluorescent products, at the end of 2017. To replace it, Haicheng City Suhai Magnesium Ore Company Limited was newly included in this report. The two companies have different business natures. Due to the change in reporting scope, data for current year presented in this report may not be directly comparable with corresponding figures for 2017. 2. COMMUNICATION WITH STAKEHOLDERS To understand stakeholders'
expectations for the Group'
s fulfillment of corporate and social responsibility, the Group has maintained close communication with stakeholders including customers, suppliers, staff and investors. This will facilitate the formulation of our business strategy, and help us achieve sustainable business development. The Group'
s senior management conducts interviews and conference calls with the stakeholders from time to time and the Group'
s updates are communicated to the stakeholders through e-mail, corporate mail and customer service hotline. The customer service specialist is also in constant contact with the stakeholders to listen to their views and needs. The overall performance of the Group is reported to the shareholders in the interim report and annual report of the Company every year. The Company also provides opportunities for shareholders and the Board of Directors to communicate through general meetings. The Chairman of the Board of Directors and the Chairmen of the Audit Committee, the Remuneration Committee and the Nomination Committee or their designated representatives answer shareholders'
questions at annual general meetings. To further facilitate effective communication with the stakeholders, the Company has a website at www.creh.com.hk for the extensive publication of the Group'
s business development and operation news, financial information and other information. 本集团於二零一七年末出售了主要从事制造 及销售荧光产品的宜兴银茂荧光材料有限公 司的权益.取而代之本报告新加入了海城市 苏海镁矿有限公司.两公司业务性质不同. 由於报告围的不同,故本报告中呈列的本 年度数虿荒苡攵阋黄吣甑耐谑种 接比较. 2. 与持份者沟通 为t解持份者对本集团履行企业及社会责任 的期望,本集团与各持份者,包括客户、供 应商、员工及投资者等紧密沟通,规划社会 责任的发展策略,从而达至持续发展业务的 目标.本集团的高级管理人员不时与各持份 者进行探访会议及电话会议,又通过电邮、 公司邮箱及顾客服务热线让各持份者t解本 集团之最新发展状况;
客户服务专员亦持续 与各持份者接触,聆他们的意见及需求. 本公司在每年的中期报告及年度报告中向各 股东汇报本集团整体业绩表现,亦通过举行 股东大会,为股东及董事会提供沟通机会. 董事会主席以及审核委员会、薪酬委员会及 提名委员会之主席或其委任之代表,在股东 周年大会上回答股东的提问.为更进一步促 进与各持份者的有效沟通,本公司设有网站 www.creh.com.hk,用於广泛刊载本集团业 务发展及营运最新讯息、财务讯息及其他讯 息.
4 3. ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE PERFORMANCE 3.1 Environmental 3.1.1 Emissions Dealing with climate change and stemming global warming is an important issue for the whole world. To avoid greenhouse gases, sewage, solid wastes and other pollutants generated in its daily operation that cause damage to the environment, the Group has developed a series of environmental policies and taken an array of measures. 1. Improve Energy Efficiency The Group has made efforts in boosting energy efficiency, and focused on energy conservation and emission reduction, which included providing clear guides for the switching-on and switching-off of air conditioners in summer and other equipment that are not in use, setting up time zone setting for air conditioning system in the workshops'
control rooms, replacing the lighting system with LED lights that are more energy efficient, and gradually replacing and retiring equipment and motors that are classified as high energy-consumption equipment under relevant country rules. 2. Use of Clean Energy The Group has also promoted the use of low carbon energy source such as using electric power and natural gas. Traditional coal-fired boilers have been replaced by natural gas boilers, thereby reducing the emission of sulfides and nitrogen oxides generated during combustion. 3. 环境、社会及管治表现 3.1 环境 3.1.1 排放物 本集团深明遏制全球气温上升已经刻不 容缓,缓减气候变化已是全球的重要议 题.为免本集团在日常运作中所产生的 温室气体、废水、固体废弃物及其他污 染物会对环境造成破坏,本集团制定相 应的环保政策,并采取一系列不同层级 的应对措施. 1. 提升能源效益 本集团积极提升能源效益,专注节 能减排升级,例如为空调於夏季时 及其他用电设备於闲置时的启动及 关停提供清晰的使用指引、在车间 遥控室的空调系统装设了时间区域 设置、於更换照明系统时采用能源 效益表现较佳的LED灯具、逐步淘 汰更换被国家列为........