编辑: 烂衣小孩 | 2019-07-30 |
s Republic of China 审计报告Audit Report 内审外资〔2016〕004号AUDIT REPORT〔2016〕No.
004 项目名称:亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目 Project Name: Inner Mongolia Environment Improving Project Financed by ADB 贷款号:2260―PRC Loan No.: 2260―PRC 项目执行单位:内蒙古自治区亚洲开发银行贷款环境改善项目管理办公室 Project Entity: Project Management Office of ADB Financed Inner Mongolia Environment Improving Project 会计年度:2015 Accounting Year:2015
一、审计师意见 审计师意见 内蒙古自治区亚洲开发银行贷款环境改善项目管理办公室: 我们审计了亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目2016年1月31日的资金平衡表及截至该日同期间的项目进度表、贷款协定执行情况表和专用账户报表等特定目的财务报表及财务报表附注.
(一)项目执行单位及内蒙古自治区财政厅对财务报表的责任 编制上述财务报表中的资金平衡表、项目进度表及贷款协定执行情况表是你办的责任,编制专用账户报表是内蒙古自治区财政厅的责任,这种责任包括: 1.按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制项目财务报表,并使其实现公允反映;
2.设计、执行和维护必要的内部控制,以使项目财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报.
(二)审计责任 我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意见.我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工作,上述准则要求我们遵守审计职业要求,计划和执行审计工作以对项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证. 为获取有关财务报表金额和披露信息的有关证据,我们实施了必要的审计程序.我们运用职业判断选择审计程序,这些程序包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估.在进行风险评估时,为了设计恰当的审计程序,我们考虑了与财务报表相关的内部控制,但目的并非对内部控制的有效性发表意见.审计工作还包括评价所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报. 我们相信,我们获取的审计证据是适当的、充分的,为发表审计意见提供了基础.
(三)审计意见 我们认为,第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制,公允反映了亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目2016年1月31日的财务状况及截至该日同期间的财务收支、项目执行和专用账户收支情况.
(四)其他事项 我们审查了本期内由内蒙古自治区财政厅报送给亚洲开发银行的第29号至第33号提款申请书及所附资料.我们认为,这些资料均符合贷款协议的要求,可以作为申请提款的依据. 本审计师意见之后,共同构成审计报告的还有两项内容:财务报表及财务报表附注和审计发现的问题及建议. 中华人民共和国内蒙古自治区审计厅 2016年6月23日 地址:中国内蒙古自治区呼和浩特市大学东街116号 邮政编码:010020
电话:86-0471-6634918 传真:86-0471-6634651
二、财务报表及财务报表附注 Ⅱ. Financial Statements and Notes to the Financial Statements
(一)资金平衡表 i. Balance Sheet 资金平衡表BALANCE SHEET 2016年1月31日(As of January 31, 2016) 项目名称:亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目 Project Name: Inner Mongolia Environment Improving Project Financed by ADB 编报单位:内蒙古自治区亚洲开发银行贷款环境改善项目管理办公室 货币单位:人民币元 Prepared by: Project Management Office of ADB Financed Inner Mongolia Environment Improving Project Currency Unit: RMB Yuan 资金占用Application of Fund 行次Line No.期初数 Beginning Balance 期末数 Ending Balance 资金来源Sources of Fund 行次Line No.期初数 Beginning Balance 期末数 Ending Balance 项目支出合计 Total Project Expenditures
1 1,689,823,782.20 1,817,411,694.95
一、项目拨款合计 Total Project Appropriation Funds
28 77,728,724.06 505,440,111.43 1. 交付使用资产 Fixed Assets Transferred
2 631,586,348.11 649,411,120.51
二、项目资本与项目资本公积 Project Capital and Capital Surplus
29 77,011,141.96 95,308,720.14 2. 待核销项目支出 Construction Expenditures to be Disposed
3 - - 其中:捐赠款 Including: Grants
30 - - 3. 转出投资 Investments Transferred-out
4 - -
三、项目借款合计 Total Project Loan
31 1,151,610,614.68 1,169,798,987.62 4. 在建工程 Construction in Progress
5 1,058,237,434.09 1,168,000,574.44 1. 项目投资借款 Total Project Investment Loan
32 1,151,610,614.68 750,693,754.06
二、应收生产单位投资借款 Investment Loan Receivable
6 1) 国外借款 Foreign Loan
33 718,010,614.68 750,693,754.06 其中:应收生产单位亚行贷款 Including: ADB Investment Loan Receivable
7 - - 其中:亚洲开发银行 Including: ADB
34 718,010,614.68 750,693,754.06
三、拨付所属投资借款 Appropriation of Investment Loan
8 世界银行贷款 WB Loan
35 - - 其中:拨付亚行贷款 Including :Appropriation of ADB Investment Loan
9 技术合作信贷 Technical Cooperation
36 - -
四、器材 Equipment
10 23,965,550.09 3,984,065.80 联合融资 Co- Financing
37 - - 其中:待处理器材损失 Including: Equipment Losses in Suspense
11 2) 国内借款 Domestic Loan
38 433,600,000.00 419,105,233.56
五、货币资金合计 Total Cash and Bank
12 18,344,809.28 4,210,217.79 2. 其他借款 Other Loan
39 - - 1. 银行存款 Cash in Bank
13 17,714,913.92 3,440,571.38
四、上级拨入投资借款 Appropriation of Investment Loan
40 9,454,648.14 9,454,648.14 其中:专用账户存款 Including: Special Account
14 603,519.54 416,499.11 其中:拨入亚行贷款 Including: ADB Loan
41 - - 2. 现金 Cash on Hand
15 629,895.36 769,646.41
五、企业债券资金 Bond Fund
42 - -
六、预付及应收款合计 Total Prepaid and Receivable
16 215,315,788.69 204,667,358.18
六、待冲项目支出 Construction Expenditures to be Offset
43 - 其中:应收亚行贷款利息Including:ADB Loan Interest Receivable
17 - -
七、应付款合计Total Payable
44 634,543,367.04 252,514,538.21 应收亚行贷款承诺费 ADB Loan Commitment Fee Receivable
18 - - 其中:应付亚行贷款利息 Including: ADB Loan Interest Payable
45 - - d应收亚行贷款资金占用费ADB Loan Service- Fee Receivable
19 - - 应付亚行贷款承诺费ADBL Commitment Fee Payable
46 - -
七、有价证券Marketable Securities
20 - - 应付亚行贷款资金占用费 ADB Loan Service Fee payable
47 - -
八、固定资产合计 Total Fixed Assets
21 2,924,922.52 2,267,025.28
八、 未交款合计 Other Payables
48 26,356.90 23,356.46 固定资产原价 Fixed Assets, Cost
22 4,717,617.00 4,956,067.00
九、上级拨入资金 Appropriation of Fund
49 - - 减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation
23 1,792,694.48 2,689,041.72
十、留成收入 Retained Earnings
50 - - 固定资产净值 Fixed Assets, Net
24 2,924,922.52 2,267,025.28 - - 固定资产清理 Fixed Assets Pending Disposal
25 - - 待处理固定资产损失 Fixed Assets Losses in suspense
26 - - - - 资金占用合计 Total Application of Fund
27 1,950,374,852.78 2,032,540,362.00 资金来源合计 Total Sources of Fund
51 1,950,374,852.78 2,032,540,362.00
(二)项目进度表 ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component 项目进度表
(一) Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component Ⅰ 本期截至2016年1月31日(For the period ended January 31, 2016) 项目名称:亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目 Project Name: Inner Mongolia Environment Improving Project Financed by ADB 编报单位:内蒙古自治区亚洲开发银行贷款环境改善项目管理办公室 货币单位:人民币元 Prepared by: Project Management Office of ADB Financed Inner Mongolia Environment Improving Project Currency Unit: RMB Yuan 项目内容 本期 Current Period 累计 Cumulative 本期计划额 本期发生额 本期完成比 项目总计划额 累计完成额 累计完成比 资金来源合计Total Sources of Funds 505,056,401.36 464,197,338.49 91.91% 2,050,911,200.00 1,780,002,467.33 86.79% 国际金融组织贷款 International Financing 53,251,616.32 32,683,139.38 51.09% 819,600,000.00 750,693,754.06 91.59% 1. 亚洲开发开发银行ADB 53,251,616.32 32,683,139.38 51.09% 819,600,000.00 750,693,754.06 91.59%
二、配套资金Counterpart Financing 451,804,785.04 431,514,199.11 95.51% 1,231,311,200.00 1,029,308,713.27 83.59% 1.中央财政拨款 Central government 2.地方财政拨款Local Government 3.企业自筹Equity Fund 451,804,785.04 431,514,199.11 95.51% 1,231,311,200.00 1,029,308,713.27 83.59% 资金运用合计Total Application of Funds 185,182,459.12 127,587,912.75 68.90% 2,050,911,200.00 1,817,411,694.95 88.61% 1.杭后Hangjinhouqi DHS 29,000,000.00 28,451,145.66 98.11% 205,231,875.00 183,629,743.06 89.47% 2.乌海Wuhai DHS 47,120,000.00 44,596,894.95 94.65% 213,183,900.00 173,450,900.94 81.36% 3.西部天然气Western Gas Project 766,781,300.00 643,575,580.53 83.93% 4.阳光能源Linhe DHS 109,062,459.12 54,539,872.14 50.01% 861,000,000.00 812,477,413.02 94.36% 5.项目管理费 Project Management cost - - - 4,714,125.00 4,278,057.40 90.75% 差异 Difference - 336,609,425.74 - - -37,409,227.62 - 1. 应收款变化Change in Receivables - -10,648,430.51 - - 204,667,358.18 - 2. 应付款变化Change in Payables - 382,028,828.83 - - -252,514,538.21 - 3. 货币资金变化Change in Cash and Bank - -14,134,591.49 - - 4,210,217.79 - 4. 其它 Other - -20,636,381.09 - - 6,227,734.62 - 财务报表附注是本表的组成部分(The notes are integral parts of the financial statements) 项目进度表
(二) Summary of Sources and Uses of Funds by Project ComponentⅡ 本期截至2016年1月31日(For the period ended January 31, 2016) 项目名称:亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目 Project Name: Inner Mongolia Environment Improving Project Financed by ADB 编报单位:内蒙古自治区亚洲开发银行贷款环境改善项目管理办公室 货币单位:人民币元 Prepared by: Project Management Office of ADB Financed Inner Mongolia Environment Improving Project Currency Unit: RMB Yuan 项目内容 Project Component 项目支出 Project Expenditure 累计支出 Cumulative Amount 已交付资产 Assets Transferred 在建工程 Work in Progress 待核销项目支出Construction Expenditures to be Disposed 转出投资Investments Transferred-out 固定资产 Fixed Asset 流动资产 Current Asset 无形资产 Intangible Asset 递延资产 Deferred Asset 1.杭后 Hangjinhouqi DHS 183,629,743.06 7,323,105.06 - - - 176,306,638.00 - - 2.乌海 Wuhai DHS 17,3450,900.94 173,450,900.94 - - 3.天然气Western Gas Project 643,575, 585.53 642,088,015.45 1,487,565.08 - - 4.阳光能源Linhe DHS 812,477,413.02 - - - - 812,477,413.02 - - 5.项目管理费 Project Management 4,278,057.40 4,278,057.40 - - 合计Total 1,817,411,694.95 649,411,120.51 - - - 1,168,000,574.44 - - 财务报表附注是本表的组成部分(The notes are integral parts of the financial statements)
(三)贷款协定执行情况表 iii. Statement of Implementation of Loan Agreement 贷款协定执行情况表Statement of Implementation of Loan Agreement 本期截至2016年1月31日(For the period ended January 31, 2016) 项目名称:亚洲开发银行贷款内蒙古环境改善项目 Project Name: Inner Mongolia Environment Improving Project Financed by ADB 编报单位:内蒙古自治区........