编辑: 丑伊 | 2014-08-07 |
另一项则是中海油并购案损害美国安全与利益,要求布什政府进行审查.(俞岚 马毅颖,《中海油并购案遭遇 政治门 恪守 在商言商 》 2005年7月5日 中国新闻网) 30日,美国联邦众议院以333票对92票的压倒性多数,通过禁止政府批准中海油购并美国优尼科决议案.(许峰,《从中海油风波看美意识形态过敏症》 http://finance.QQ.com 2005年7月5日 国际在线) 中海油收购事件无疑会触碰到美国意识形态这根敏感神经.因为在部分美国政客看来,中海油收购优尼科只会危及美国 能源安全 ,帮助中国进一步崛起,从而妨 碍了美国领导世界的 宏伟蓝图 的实现. 在经历了一个多月的挣扎以后,中海油不得不于8月2日宣布退出并购. International economics The exchange value of international currencies naturally fluctuates. Any change in the value of a currency can significantly affect the value of the agreement for both parties. The less stable the currency, the greater risk for both party. 人民币成硬货币 向美元叫板 伦敦汇丰银行(HSBC)外汇战略主管戴维-布卢姆(Bloom)分析说: 过去美元是全球外汇市场的中心,但如今人民币也开始在全球产生非常大的影响 力. 人民币的影响力在亚洲更加凸显.例如,FnC可隆的中国上海公司在上月28日接受韩国某服装出口企业供应的高尔夫球服时,以人民币支付了20万元人民币货 款,开创了韩中贸易史上人民币结算的先河.此外,日本油墨化学工业公司(DIC)的中国生产厂也曾在今年3月通过三菱东京日联银行中国公司,用人民币向日 本的总部汇出交易货款,完成了中日贸易史上的首笔人民币结算. 今年在香港甚至还出现 囤积人民币 的现象.香港金融管理局(HKMA)称,仅今年2月,由港币转换为人民币的存款额就达到25.7亿元人民币,是去年同 期(12.6亿元人民币)的2倍以上.今年3月在香港最大的银行汇丰银行,将港币存款转换为人民币存款的顾客比2月增加90%. 马来西亚、挪威、新加坡等各国的央行和主权财富基金,为了获取人民币升值的利益,正在不断加大人民币商品的配额. 《华尔街日报》预测说,各国央行在今后仍将继续扩大人民币资产的比例. ----2010.5.5朝鲜日报 Foreign governments and bureaucracies Countries differ in the extent to which the government regulates industries and organizations. Firms in the United States are relatively free government intervention.( Generally, business negotiations in the United States occur without government approval.) The governments of many developing and (former) communist countries closely supervise imports and joint ventures. Instability including a lack of resources and political instability. The challenge for international negotiators is to anticipate changes accurately and with enough lead time to adjust for their consequences. Negotiators facing unstable circumst........