编辑: 木头飞艇 | 2014-04-07 |
1 C Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement.
香港交易及结算所有限公司及香港联合交易 所有限公司对本公告的内容概不负责,对其 准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确 表示,概不对因本公告全部或任何部份内容 而产生或因倚赖该等内容而引致的任何损失 承担任何责任. (a joint stock limited company incorporated in the People'
s Republic of China) (Stock code: 747) 沈阳公用发展股份有限公司Shenyang Public Utility Holdings Company Limited (在中华人民共和国注册成立之股份有限公司) (股份代码:747) ANNOUNCEMENT OF INTERIM RESULTS FOR THE SIX MONTHS ENDED
30 JUNE
2018 截至2018年6月30日止6个月 中期业绩公布 The board of directors of Shenyang Public Utility Holdings Company Limited is pleased to present the unaudited condensed consolidated interim results of the Company and its subsidiaries for the six months ended
30 June 2018. 沈阳公用发展股份有限公司董事会欣然提呈 本公司及其附属公司截至2018年6月30日止6 个月的未经审计简明综合中期业绩. C
2 C CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF PROFIT OR LOSS For the six months ended
30 June
2018 Six months ended
30 June 截至6月30日止6个月
2018 2017 2018年2017年(Unaudited) (Unaudited) (未经审计) (未经审计) Note RMB'
000 RMB'
000 附注 人民币千元 人民币千元 Revenue 收益
3 75,694 10,779 C Construction of infrastructure and development of properties -基础设施建设及 物业发展 69,903 C C Credit Business -信贷业务 5,791 10,779 Cost of sales 营业成本 (64,898) C Sales taxes on turnover 营业额销售税 (105) (32) Other income 其他收入
5 8 1,580 Impairment loss recognised in respect of goodwill 就商誉确认减值亏损
9 (1,320) C Loss on disposal of a subsidiary 出售一间附属公司之亏损 C (2) Fair value change on held for trading investment 持作买卖投资 公允价值变动 (13) (36) Other operating expenses 其他经营开支 (1,923) (1,682) Depreciation 折旧 (70) (89) Staff costs 员工成本 (1,918) (1,911) Gain on available-for-sale investments 可供出售投资收益 C
637 Share of profit (loss) of an associate 分占一家联营公司之 溢利 (亏损)
10 50
40 Net exchange (loss) gain 汇兑 (亏损) 收益净额 (1,920) 4,321 Profit before tax 除税前溢利 3,585 13,605 Income tax expense 所得税开支
6 (1,593) (1,157) Profit for the Period 期内溢利 1,992 12,448 Profit for the Period attributable to: 下列应占本期内溢利: Owners of the Company 本公司拥有人
446 9,035 Non-controlling interest 非控股权益
22 1,546 3,413 1,992 12,448 Earnings per share C Basic (RMB cents) 每股盈利-基本 (人民币分)
7 0.03 0.61 C Diluted (RMB cents) -摊薄 (人民币分) N/A不适用 N/A不适用 Dividends 股息
8 C C 简明综合损益表 截至2018年6月30日止6个月 C
3 C 简明综合全面收益表 截至2018年6月30日止6个月 CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME For the six months ended
30 June
2018 Six months ended
30 June 截至6月30日止6个月
2018 2017 2018年2017年(Unaudited) (Unaudited) (未经审计) (未经审计) RMB'