编辑: 枪械砖家 | 2015-08-05 |
(2) 须具有向各会员推荐的地位,但《公约》第九条第2款不适用于此;
(3) 在英文文本中(大会决议另有规定除外),使用should(应)这一术语在阿拉伯文、中文、法文、西班牙文或俄文文本中使用相应的适当术语表述,以示区别.
6、 按照上述定义,会员须尽各自最大努力来执行标准规范和程序.根据《公约》第九条第2款 以及按照《总则》第一二八条,会员须以书面形式将他们希望应用《技术规则》的标准规范和程 序告知世界气象组织秘书长,但他们有明确不同的规范和程序除外.会员还须至少提前三个月告 知秘书长他们在执行标准规范和程序中所做出的任何改动以及这些改变的生效日期. 通则 viii
7、 敦促会员遵守建议规范和程序,但是他们无需把未遵守情况告知秘书长,除非有关包含在第 二卷中的规范和程序.
8、 为了澄清各种规则的法律地位,标准规范和程序在编排格式上与建议规范和程序有区别,正 如在编辑说明中所述. 附录和附件的法律地位
9、 下列《技术规则》(1至4卷)的附录亦称为《手册》,另行出版,含有具标准和/或建议规范 与程序等地位的规则性材料: I《国际云图集》(WMO-No.407)―《云和其它水凝物观测手册》第Ⅰ部分;
第Ⅱ部分: Ⅱ.1.
1、Ⅱ.1.
4、Ⅱ.1.
5、Ⅱ.2.3各段,从Ⅱ.3.1到Ⅱ.3.10各段中的
1、
2、3和4小段,Ⅱ.8.2 和Ⅱ.8.4 段;
第Ⅲ部分:Ⅲ.1 段和Ⅲ.2 段中的定义(斜体);
II 《电码手册》(WMO-No. 306),第一卷;
III 《全球电信系统手册》(WMO-No. 386);
IV 《全球资料加工系统手册》(WMO-No. 485) V 《全球观测系统手册》(WMO-No. 544),第一卷;
VI 《海洋气象服务手册》(WMO-No. 558),第一卷;
VII 《WMO 信息系统手册》(WMO-No.1060);
VIII 《WMO全球综合观测系统手册》(WMO-No.1160);
这些附录(手册)是根据大会的决定编撰的,旨在促进《技术规则》在具体领域中的应用.这些附 录既可包括标准规范和程序,也可包括建议规范和程序.
10、 在《技术规则》或《技术规则》附录中被称为附件的内容,与它们所提及的《技术规则》 具 有同样的法律地位. 注释和附文的地位
11、 《技术规则》中包含一些注释(前面加了 注 字样)以作出相关解释.例如,注释可提及相关 的WMO 指南和出版物.这些注释不具有《技术规则》的法律地位.
12、 《技术规则》中还可能包含附文.附文中通常有与标准和建议规范和程序相关的详细指导意 见. 《技术规则》及其附录(手册)的更新
13、 随着气象与水文、相关技术以及气象和业务水文应用的发展,《技术规则》也有必要予以 更新.以前由大会同意的、以及在选择《技术规则》中所包含材料时所应用的某些原则如下.这 些原则为各组成机构,特别是技术委员会,当他们处理与《技术规则》相关的材料时,提供了指 导: (1) 技术委员会不应推荐某一规则作为标准规范,除非此规则得到大多数的强力支持;
(2) 《技术规则》应包含适当的指示,以便于会员执行有关条款;
ix (3) 未与相应的技术委员会协商,不应对《技术规则》做重大变更;
(4) 由会员或组成机构提出的对这些《技术规则》的任何变更,都应在提交大会之前至少提前三 个月送达所有会员.
14、 作为一项规定,凡对《技术规则》所作的任何变更应由大会批准.