编辑: xwl西瓜xym 2019-05-31
Tele-electronic Banking Services - Online Banking / Phone Banking C 3rd Party Accounts Registration 电子理财服务C网上理财 / 电话理财C登记第三者户口 GN042A-2 (10/2015) To: Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited 致: 渣打银行(香港)有限公司 Applicant's Information 申请人资料 Name HKID / Passport No.

姓名 : 香港身份证/护照号码 : Maintenance of Accounts Registered by Signed Request C HKD Account Only (1) 更改「经由签署确认登记之户口」资料及指示 - 只适用於港币户口 (1) Account Type 户口类别 c Standard Chartered Account 渣打户口 c Other Local Banks Account (Applicable to Online Banking Only) 其他本地银行户口 (只适用於网上理财) Account Detail 户口资料 Bank Codes Account Number 银行编号 户口号码 Account Name 户口名称 Request Type 更改类别 c Add Account 新增户口 c Delete Account 删除户口 c Increase Daily Transfer Limit to HK$500,000* 提高每日转账限额至港币500,000* Maintenance of Accounts Registered by Signed Request C HKD Account Only (2) 更改「经由签署确认登记之户口」资料及指示 - 只适用於港币户口 (2) Account Type 户口类别 c Standard Chartered Account 渣打户口 c Other Local Banks Account (Applicable to Online Banking Only) 其他本地银行户口 (只适用於网上理财) Account Detail 户口资料 Bank Codes Account Number 银行编号 户口号码 Account Name 户口名称 Request Type 更改类别 c Add Account 新增户口 c Delete Account 删除户口 c Increase Daily Transfer Limit to HK$500,000* 提高每日转账限额至港币500,000* Maintenance of Accounts Registered by Signed Request C HKD Account Only (3) 更改「经由签署确认登记之户口」资料及指示 - 只适用於港币户口 (3) Account Type 户口类别 c Standard Chartered Account 渣打户口 c Other Local Banks Account (Applicable to Online Banking Only) 其他本地银行户口 (只适用於网上理财) Account Detail 户口资料 Bank Codes Account Number 银行编号 户口号码 Account Name 户口名称 Request Type 更改类别 c Add Account 新增户口 c Delete Account 删除户口 c Increase Daily Transfer Limit to HK$500,000* 提高每日转账限额至港币500,000* * If the option is checked, the payees will be converted to "Accounts Registered by Signed Requests" and subject to the Overall Daily Transfer Limit. 若选取此项,该些收款人户口会被转为「经由签署确认登记之户口」及限制於已设定的每日转账总额. This form shall be subject to the Client Terms as amended from time to time and I agree to be bound by such terms and conditions including the indemnity therein. This form shall continue in full force and effect until the Bank shall have received my cancellation instruction in writing or through applicable Tele-electronic Banking Services provided that the Bank may terminate this arrangement at any time by written notice to me for any reason whatsoever as the Bank may deem appropriate. 此表格将依照客户条款(包括其后任何之修改)执行.本人同意遵守及按照有关之条款及细则,包括内含对银行之赔偿条款.此表格将持续生 效,直至银行收到本人以书面或经适用之「电子理财服务」通知取消指示,或银行由於任何适当理由以书面通知取消为止. The maximum daily transfer limits to designated accounts or merchants will be subject to the daily limits as specified by the Bank from time to time. 每日可转账予指定银行户口或账单户口之最高总额不可超於银行当时厘定之上限. I hereby acknowledge that if the transfer instruction(s) has not been operated for one year, the Bank reserves the right to cancel the said instruction(s) without giving prior notice. 本人承诺若户口之转账指示於一年内并未使用,银行保留权利将该项转账指示取消而毋须另行通知. Please return original copy of the completed form by mail to P O Box 68383, Kowloon East Post Office, Kowloon or submit it to any Standard Chartered branch. (We do not accept any registration by fax) 请将已填妥的表格正本交回任何渣打分行或寄回东九龙邮政局信箱68383号. (恕不接受以传真递交的表格) Signature Date 签署日期 (Please use the same signature that the Bank has on record. 请以银行纪录上之签署模式签署.) For Bank Use Only 银行专用 Receiving?/?Processing Branch Processing Date Signature Verified NO POSTAGE STAMP NECESSARY IF POSTED IN HONG KONG 如在本港投寄 毋须贴上邮票 POSTAGE WILL BE PAID BY LICENSEE 邮费由持 牌人支付 DELIVERY OFFICE CODE

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题