编辑: AA003 | 2019-07-03 |
2、 V
1、 V0 ( 或等效级 ) 的火焰扩散等级. 必须确保只有使用工具才能打开机壳.本手册的后续章节中可能 包含符合特定产品安全规范所需的机柜防护等级的相关附加信息. 除了本出版物,另请参见: ? 如需了解附加安装要求,请参考 Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines ( 工业自动化接线与接地指南,罗克韦尔自 动化出版号:1770-4.1). ? 请参见相应的 NEMA 标准
250 和IEC 60529,了解不同机柜类型 提供的防护等级的有关说明. 注意 本设备对静电放电较为敏感,静电放电可导致内部损坏并影响设 备正常工作.操作本设备时,请遵循以下准则: ? 触摸接地物体以释放潜在静电. ? 佩戴经批准使用的接地腕带. ? 不要触碰元件板上的接头或引脚. ? 不要触碰设备中的电路元件. ? 如果可能,请使用防静电工作站. ? 设备闲置时,将其存放在适当的防静电包装内.
4 Micro810?
12 点可编程控制器 出版物 2080-IN006A-ZH-P -
2010 年9月北美危险场所认证 下列模块通过北美危险场所认证:2080-LC10-12AWA、 2080-LC10-12QWB、 2080-LC10-12QBB、 2080-LC10-12DWD The following information applies when operating this equipment in hazardous locations: Informations sur l'
utilisation de cet équipement en environnements dangereux: Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division
2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. Les produits marqués CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ne conviennent qu'
à une utilisation en environnements de Classe I Division
2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d'
identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d'
équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l'
installation. WARNING EXPLOSION HAZARD ? Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. ? Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. ? Substitution of any component may impair suitability for Class I, Division 2. ? If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. AVERTISSEMENT RISQUE D'
EXPLOSION ? Couper le courant ou s'
assurer que l'
environnement est classé non dangereux avant de débrancher l'
équipement. ? Couper le courant ou s'
assurer que l'
environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l'