编辑: 阿拉蕾 2019-12-19
This document is for reference only.

Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. Sample

7 This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. FIRE SAFETY REQUIREMENTS FOR STORAGE OF CATEGORY

5 CLASS

3 DANGEROUS GOODS NOT EXCEEDING

2500 LITRES IN ABOVEGROUND TANKS 使用地面贮槽贮存不超过

2500 升第

5 类第

3 分类危险品 之消防安全规定 1. The dangerous goods store constructed of fire resisting materials throughout shall be provided in accordance with plans approved by the Director of Fire Services. 须依照消防处处长所批准的图则设置全部用抗火材料建造之危险品仓库. 2. The actual layout of the installation shall be in accordance with plans approved by the Director of Fire Services. 该设备的实际布置必须符合消防处处长所批准的图则. 3. Plans of the store shall be approved by the Building Authority and the Director of Fire Services before construction work is commenced. 仓库图则须经建筑事务监督及消防处处长审批.如图则未经批准,建筑工 程不得动工. 4. The ultimate licensee shall confirm in writing to the Director of Fire Services the receipt of the approved plans and the set of fire safety requirements (Applicable to applications submitted by agents). 持牌人必须以书面向消防处处长证实已收到有关批准图则及消防安全规 定(此项规定只适用於经代理人的申请) . 5. Door openings of the store shall be fitted with self-closing doors having a fire resistance rating of not less than one hour. 该仓库须设有不少於

1 小时抗火时效的自掩门. This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. Sample

7 This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. 6. The tank and pump shall be installed in conformity with Part VI of the Dangerous Goods (General) Regulations, Chapter 295B, Laws of Hong Kong and plans submitted to Fire Services Department. For storage of Category

5 Class

3 dangerous goods, the tank shall be tested by a Competent Person1 for leakage hydraulically or pneumatically at a minimum pressure of 70kPa for a period of not less than one hour before putting into commission. A Certificate in respect of suitability shall be obtained and submitted to the Director of Fire Services. The owner(s) of such tank shall provide a full set of designs and specifications of such tank, including the thickness of the wall, the dimensions and volume of the tank and the material used, etc to the Director of Fire Services. The aforementioned testing standards do not apply to (i) any tank which is classified as the Oil storage installation within the meaning of section

2 of the Buildings Ordinance (Cap 123) and (ii) any fuel tank with a capacity of

500 litres or below storing Category

5 Class

3 dangerous goods for the purposes of supplying fuel to emergency generator for any fire service installation or equipment or for an emergency power backup facility. 贮槽及油泵的装置须符合香港法例第 295B 章《危险品(一般)规例》第VI 部的规定.其图则须呈交消防处审核.用於贮存第

5 类第

3 分类危险品的 贮槽在投入使用前,须由合资格人士

1 以不少於

1 小时及不低於

70 千帕斯 卡的压力,进行液压式或气压式防漏测试,并将证明为适合的证明书送交 消防处处长.贮槽的拥有人须向消防处处长提交文件,胪列有关贮槽的完 整资料,包括贮槽壁的厚度、贮槽尺寸、容量和物料等.以上测试准则并 不适用於 (i)《建筑物条例》(第123 章) 第二条所指的「贮油装置」及(ii) 用作贮存第

5 类第

3 分类危险品的贮槽,容量为

500 公升或以下,并用作 供应燃油予消防装置及设备或紧急电力备用设施的应急发电机.

1 Competent Person refers to a Registered Professional Engineer in the Marine &

Naval Architecture Discipline or Mechanical Discipline or an Authorized Surveyor under the Merchant Shipping (Local Vessels) Ordinance (Cap 548) or the Boiler Inspector under Boilers and Pressure Vessels Ordinance (Cap 56). 合资格人士指 「轮机暨造船学界别」 或 「机械界别」 的注册专业工程师,或 《商船(本地船只) 条例》(第548 章) 下获委任的「特许验船师」 ,或《锅炉及压力容器条例》(第56 章) 下获委任 的「锅炉检验师」 . This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. Sample

7 This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. 7. The tank shall be fitted with a vapour-escape pipe with fine brass wire gauze fitted to the opening which shall be terminated outside the fuel tank room. 贮槽须装有一条溢气管,其出口处须装设幼铜丝网及设置在贮油房之外. 8. The tanks shall be firmly fixed onto the ground. 该贮槽必须牢固建筑於地上. 9. For outdoor storage, a bund of at least 100% of the proposed tank'

s capacity shall be provided. 露天贮存所须设有最少能容纳贮槽内全部危险物品的围. 10. Shading of non-combustible material shall be provided for any dispensing pump and dispenser nozzle to keep them away from direct rays of the sun. 放油泵及放油枪须以不可燃物质造成的阳蓬遮蔽阳光的直照. 11. For indoor storage, the tank shall be placed inside a fire resisting room of at least 2-hour FRR with a door sill capable of containing 100% of the tank capacity. The room shall be ventilated to open air and the door opening shall be fitted with a self-closing door having a fire resistance rating of not less than one hour. 在室内贮存的贮槽须安置於抗火最少

2 小时及与外间空气直接相通的防火 房间内.该房间须设有不少於

1 小时抗火时效的自掩门,而门口则须设能 够容纳该贮槽全部贮油量之门槛. 12. All fuel tank room except those designed with manual refilling facilities therein shall have the filling point terminated outside the room. 除房间内设有手动供油设施,所有入油口须设置在贮油房之外. 13. Natural or mechanical ventilation shall be provided to ensure adequate air movement at high and low levels of dangerous goods storage. 须以自然或机械通风方式确保该仓库的高低层位置有足够的空气流动. This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. Sample

7 This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. 14. For natural ventilation, fixed and permanent openings at high and low levels shall be provided. A minimum of five air changes per hour or ventilation openings having a total area equivalent to 1-3% of the total area of the walls and roof of the store shall be provided. 如采用自然通风方式,须装置固定永久性的高低气窗.须提供不少於每小 时五次空气更换或通风口的总面积相等於所有墙身及屋顶面积总和的百 分之一至三. 15. High and low ventilators for natural ventilation covered internally with metal wire gauze of nominal aperture size not greater than 12mm and externally with non-corrodible metal gratings shall be provided for the store. 该仓库须设置高低气窗,窗内安装金属网,网眼不得超逾

12 毫米,窗外 安装抗蚀金属栅栏. 16. Any mechanical ventilation system, if provided, shall be in accordance with the relevant requirements stipulated in FSD Circular Letter No.4/96 Part IX. Details/plans of the system shall be submitted to the Ventilation Division of this Department for approval prior to the commencement of work. 如装有任何机械通风系统,该系统必须符合消防处通函第 4/96 号第 XI 部 的规定,并须在动工前,将该系统的详情/图则送交本处通风系统课审核. 17. An automatic closing device shall be provided to the high and low ventilators of the store by the provision of fire curtains/dampers/shutters equipped with electro-thermal link released by a signal from an appropriate type heat/smoke detector fixed on the ceiling to actuate the device. For heat detectors, the actuation temperature shall be rated at 54°C to 65°C and the control panel shall be located outside the store. The device shall be installed by a Registered Fire Service Installation Contractor and the copy of certificate issued shall be forwarded to the Director of Fire Services. 该仓库内的高低气窗须设有使用防火幕/防火闸/防火卷闸的自动关闭 装置.这些装置的启动须由装在天花上的热力/烟雾侦测器控制.热力侦 测器的启动温度应为摄氏五十四至六十五度之间.装置的控制板须设於仓 库外.该装置须由注册消防装置承办商安装,并须向消防处处长呈交证书 复本. This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视乎现场评估的结果而另外发放. Sample

7 This document is for reference only. Detailed fire safety requirements will be separately issued subject to the result of on-site assessment. 本文件只作?考.详细的消防安全规定会视........

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题