编辑: liubingb | 2017-05-04 |
Please complete in Block Letters and tick where applicable. 请用正楷填写,并在适当的地方加上剔号. 2. * Please delete whichever is not appropriate. *请删去不适用者. 3. Business Debit Card is a form of ATM card and will be subject to the relevant terms governing ATM cards under the Business Account Terms and Conditions. 商业扣账卡属於自动柜员机卡类别,受商业户口内的自动柜员机卡章则及条款所管. Date 日期 day 日/month 月/year 年For Bank Use Only 银行专用 FATCA Account Number Account Type 户口类别 Current Time Deposits Hong Kong Dollar Statement Savings CombiNations Statement Savings 往来 定期 港元结单储蓄 「外币通」结单储蓄 Unit Trusts Securities Business Investment Wayfoong statement gold 单位信托基金 证券 商业投资 黄金券 Renminbi Commercial Current ?Renminbi Savings (For Designated Business Customer) 人民币商业往来 人民币储蓄(指定商户适用) Renminbi Trade Settlement Savings Other: 人民币贸易结算储蓄 其他: ? For Renminbi Savings (For Designated Business Customer): 人民币储蓄(指定商户适用): 1. Customer must be a company registered in Hong Kong and engaging in a designated business sector listed below: (Catering/Restaurant, Clothing, Household, Barber and Beauty, Foodstuff, Watch and Jewellery, Karaoke, Club and Entertainment, Hotels and Accommodation, Transportation, Education, Communication, Medical Services) 客户必须为指定商户从事以下「指定行业」的香港注册公司: (餐饮/餐馆、服装、家务、理发及美容、食品、钟表及珠宝、卡拉 OK 、俱乐部及娱乐、酒店及膳宿、交通、教育服务、通讯、医疗) 2. Each customer can open one (1) renminbi savings account only. 每位客户只可开立一个人民币储蓄户口. Currency 货币 1. Entity Details 公司资料 Mandatory 必须填写 (A201) A. General Information 一般资料 Registration/Incorporation Document 登记/注册文件 Certificate of Incorporation 公司注册证书 (C) (Number 号码: ) Business Registration Certificate 商业登记证 (B) (Number 号码: ) Other 其他 (X) (Number 号码: ) Date of Registration 登记日期 (Day/Month/Year 日/月/年) Country/Region of Registration 注册国家/地区 Registered Name in English 英文注册名称 Registered Name in Chinese 中文注册名称 Previous Name in English 英文前用名称 Previous Name in Chinese 中文前用名称 Trading As Name(s) in English 英文营业名称 (Not applicable for Trusts and Foundations 不适用於信托及基金会 ) Same as Registered Name Others (please specify): 与注册名称相同 其他(请注明): Trading As Name(s) in Chinese 中文营业名称 (Not applicable for Trusts and Foundations 不适用於信托及基金会 ) Same as Registered Name Others (please specify): 与注册名称相同 其他(请注明): Entity Type 公司类别 Limited Company Partnership Sole Proprietorship Other (please specify): 有限公司 合夥经营商号 独资经营商号 其他(请注明): Listing on Stock Exchange 上市公司 Yes 是No 否Name(s) of Stock Exchange 交易所名称 Bearer Shares Issued 已发行不记名股票 Note: Only for Limited Company and applicable for all intermediate layers of the company. 注意:仅适用於有限公司并适用於所有公司的中介层. Yes 是No 否Are any of the Intermediate owners of your company capable of issuing bearer shares 公司的中介控股公司是否能够发行不记名股票 Yes 是No 否Existing Relationship with HSBC 现与蠓岬囊幸滴窆叵 Yes 是No 否Page 页次 2/21 Business Account Opening Form 商业户口开户表格 CUA463R69-m (150419) V F W 1. Entity Details (Continued) 公司资料(续) Mandatory 必须填写 (A201) A. General Information (Continued) 一般资料(续) Customer Structure 客户结构 (Only for Limited Company and Partnership 仅适用於有限公司及合夥经营商号 ) Ultimate Parent Stand Alone Subsidiary Branch Joint Venture 最终母公司 独立公司 子公司 分公司 合资公司 B. Parent Company Details (if any) 母公司资料(如有) Registered Name in English 英文注册名称 Registered Name in Chinese 中文注册名称 Year of Registration 注册年份 Country/Region of Incorporation 成立所在国家/地区 Listing on Stock Exchange 上市公司 Yes 是No 否Name(s) of Stock Exchange 交易所名称 Is the company majority owned and controlled (greater than 50%) by a Parent or Ultimate Parent that is a Regulated Financial Institution 公司的多数拥有权(50%以上)是否由属於受监管金融机构的母公司或最终母公司所有和控制 Yes 是No 否Country/Region of Regulatory Body 监管机构所在国家/地区 Name of Regulatory Body 监管机构名称 Page 页次 3/21 Business Account Opening Form 商业户口开户表格 CUA463R69-m (150419) V F W 2. Contact Details 联络资料 Mandatory 必须填写 (A201) Registered Office Address in the Place of Incorporation 注册公司地址(於注册国家) Room/Flat/Floor/Block 室/楼/座Name of Building 大厦名称 Name of Estate 屋名称 Number and Name of Street/Road 门牌号数及街道名称 District 地区 City 城市 Country/Region and Postal Code 国家/地区及邮区编码 - For Overseas Address Only 只适用於海外地址 Room 室Flat 室Floor 楼Block 座Hong Kong 香港 Kowloon 九龙 New Territories 新界 Principal Business Address 主要营业地址 Room/Flat/Floor/Block 室/楼/座Name of Building 大厦名称 Name of Estate 屋名称 Number and Name of Street/Road 门牌号数及街道名称 District 地区 City 城市 Country/Region and Postal Code 国家/地区及邮区编码 - For Overseas Address Only 只适用於海外地址 Same as Registered Office Address Other Address (Please provide in English) 与注册公司地址相同 其他地址(请以英文提供) Room 室Flat 室Floor 楼Block 座Hong Kong 香港 Kowloon 九龙 New Territories 新界 - In case of no business address proof, reasons: 如未能提供营业地址证明,请列明原因: Share same address with other entity which is a related company. 与另一关连公司共用同一营业地址. Investment holding. No actual business operation. 业务为投资控股,并无实际营运. Others (please specify): 其他(请注明): Correspondence Address 通讯地址 Same as Registered Office Address 与注册公司地址相同 Same as Principal Business Address 与主要营业地址相同 Other Address (Please provide in English) 其他地址(请以英文提供) Address in Chinese (Please provide in Chinese as well if correspondence address is in Mainland China or Taiwan. Address should be the same as that provided above.) 中文地址(如通讯地址为中国内地或台湾,请亦以中文提供) Office Telephone Number 办事处电话号码 Area Code (for overseas number only) Number 电话号码 国家或地区编号(只适用於海外流动电话号码) 1. - 2. - Office Fax Number 办事处传真号码 Area Code (for overseas number only) Number 电话号码 国家或地区编号(只适用於海外流动电话号码) - Email Address 电邮地址 Page 页次 4/21 Business Account Opening Form 商业户口开户表格 CUA463R69-m (150419) V F W 3. Details of Connected Parties 有关人士资料 Mandatory 必须填写 Please also fill in the Supplementary Form(s): More than