编辑: GXB156399820 | 2019-07-04 |
(b) the interim report and, where applicable, its summary interim report;
(c) a notice of meeting;
(d) a listing document;
(e) a circular;
and (f) a proxy form. 公司通讯乃指本公司发出或将予发出以供其任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限於:(a)董事会报告、年度财务报表连同核数师报告及(如适用)财务摘 要报告;
(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;
(c)会议通告;
(d)上市文件;
(e)通函;
及(f)委任代表表格. 阁下寄回此申请表时,请将邮寄标签剪贴於信封上. 如在本港投寄毋须贴上邮票. Please cut the mailing label and stick this on the envelope to return this Request Form to us. No postage stamp necessary if posted in Hong Kong. 邮寄标签 MAILING LABEL 香港中央证券登记有限公司 Computershare Hong Kong Investor Services Limited 简便回邮号码 Freepost No.
37 香港 Hong Kong To: China Rongsheng Heavy Industries Group Holdings Limited (the "Company") (Stock Code: 01101) c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited 17M Floor, Hopewell Centre,
183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong 致: 中国熔盛重工集团控股有限公司 ( 「公司」 ) (股份代号:01101) 经香港中央证券登记有限公司 香港湾仔皇后大道东
183 号 合和中心 17M 楼?RSHH-10032014-1(0)