编辑: 被控制998 | 2019-10-10 |
438 Braised whole 6-heads chilled Australian abalone with superior oyster sauce 辽参 Sea cucumber 每位/person 养生汤炖辽参
168 Stewed sea cucumber with bamboo fungus 金米汤辽参
168 Brasied sea cucumber in millet soup 富贵伴吉祥
598 Braised Australian abalone, sea cucumber, shrimp meat and broccoli in clear soup 鲍汁扣辽参
168 Braised sea cucumber in abalone essence 鱼翅 Shark'
s fin 每位/person 海虎翅(干捞、鸡煲、红烧、黄焖、冬虫草汁炖)
588 Tiger shark (Your choice of dried-braised/in chicken clay pot/braised with soya sauce/stewed with brown sauce/double-boiled with Chinese herb) 青片翅(干捞、鸡煲、红烧、黄焖、冬虫草汁炖)
328 Common hammerhead shark'
s pectoral fin (Your choice of dried-braised/in chicken clay pot/braised with soya sauce/stewed with brown sauce/double-boiled with Chinese herb) 牙拣翅(干捞、鸡煲、红烧、黄焖、冬虫草汁炖)
238 Yoshikiri caudal fin (Your choice of dried-braised/in chicken clay pot/braised with soya sauce/stewed with brown sauce/double-boiled with Chinese herb) 宫廷鱼翅捞饭
78 Braised rice and vegetables in imperial shark'
s fin soup All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 生猛海鲜 Seafood 每斤/500G 东星斑(清蒸、原汁原味蒸、炒柳、堂做) 时价/market price Eastern Spotted Garoupa (Your choice of steamed plain/ steamed with fish gravy/stir fried /on the spot operation) 龙虾(甘露h、芝士h、上汤h、刺身) 时价/market price Lobster (Your choice of baked with nectar/baked with cheese/baked with superior soup/sashimi) 象拔蚌(XO酱爆、刺身、堂做) 时价/market price Geoduck (Your choice of sauté ed with XO sauce/sashimi/on the spot operation) 石斑(清蒸、原汁原味蒸、炒柳、堂做) 时价/market price Grouper (Your choice of steamed plain/ steamed with fish gravy/stir fried /on the spot operation) 龙虾仔(蒜茸粉丝蒸、萝卜丝煮) 时价/market price Baby Lobster (Your choice of steamed with minced garlic/steamed with radish strip ) 大连鲍鱼(豉汁蒸、燕麦山药煮、高汤炖) 时价/market price Dalian Abalone (Your choice of steamed with black bean sauce/steamed with oat yam/stewed with superior soup) 笋壳鱼(清蒸、原汁原味蒸、油浸) 时价/market price Soon Hock (Your choice of steamed plain/ steamed with fish gravy/oil immersed ) 多宝鱼 (清蒸、原汁原味蒸、炒柳、堂做) 时价/market price Turbot (Your choice of steamed plain/ steamed with fish gravy/stir fried /on the spot operation) 皇帝蟹 (蟹壳蒸水蛋、蟹肉姜葱炒、香辣粉丝干煸) 时价/market price Imperial Crab (Your choice of steamed egg with crab shell/stir fried crab meat with giner and shallot/stir fried with chili and vermicelli) All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 汤羹 Soup 每位/person 冬虫夏草人参炖花胶
165 Stewed fish maw with ginseng and Chinese caterpillar mushroom 碧波烩海鲜
35 Braised fish paste with Chinese herb and ginseng soup 海皇豆腐羹
35 Braised whelk with coconut sauce 花旗参炖竹丝鸡
48 Braised chicken with ginseng 佛门三宝汤
35 Braised chicken with ginseng 每例/portion 鲍参翅肚羹
248 Brasied shark'
s fin soup with shredded abalone, sea cucumber and fish maw 龙皇太子羹
182 Braised shrimp, scallop, crab and bean curd with mushroom and asparagus 三丝鱼肚羹
182 Boiled fish maw soup with assorted meat All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 烧味 Roasted meat 每例/portion 中华乳猪拼
98 Chinese roasted suckling pig combination 粤味叉烧
38 Cantonese barbecue pork 香脆芝麻鸡 68/半只/half piece Roasted crisp chicken with sesame 精品烤鸭 168/只/piece Home-made roasted duck 深井吊烧黑鬃鹅
68 Roasted black goose 挂炉吊烧乳鸽 38/只/piece Roasted crisp pigeon 凉菜 Cold dish 每例/portion 生态茼蒿
18 Garland chrysanthemum salad 鸡汁木耳
28 Tossed fungus with chicken essence 木鱼丝菠菜
18 Spinach salad 川味千层耳
28 Tossed fig ear with chili sauce 老醋蛰头
38 Tossed jellyfish with vinegar All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 热菜 Hot dish 每例/portion 和风汁炒鳝柳
58 Sauté ed eel with hefeng sauce 金沙蒜香骨
68 Deep-fried pork chop with garlic and spicy salt 福果香辣凤亦球
48 Stir-fried debone chicken wing with spicy sauce 乾坤大响螺
168 Stir-fried whelk meat with celery, lily and shrimp paste 野山菌炒猪青柳
58 Stir-fried pork neck with wild mushroom 芭提雅银鳕鱼
68 Pan-fried cod fish with fresh fruit 津味酱烤骨
68 Tianjin flavored pork ribs 好味酱蒸茄子
38 Steamed eggplant with minced shallot and XO sauce 银杏百合煨丸子
48 Stewed pork ball with asparagus, lily, ginkgo and pepper 凤城百花球 18/只/piece Deep-fried shrimp paste 琥珀牛仔粒
58 Stir-fried cubed beef with sweetened walnut All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 煲仔 Clay pot 每例/portion 台湾香叶三杯鸡煲
58 Braised chicken with mixed wine, sugar, soy sauce and basil 碧绿烧汁什菌
38 Braised assorted mushroom with vegetables 澳洲鲍鱼鸡煲
238 Stewed chicken and Australia abalone 鲍汁海参猪仔脚
88 Stewed pork trotter with sea cucumber in abalone essence 堂做 On spot cooking 每位/person 红酒煎5A牛肉
488 Pan-fried Chinese marbling beef with fresh matsutake in red wine 黑椒煎美国牛仔骨
78 Pan-fried American beef rib with black pepper 灵菇配澳洲牛肉
88 Pan-fried mushroom and Australian beef with black pepper 烧汁香煎银鳕鱼
68 Pan-fried cod-fish with barbecue sauce All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 时蔬 Seasonal vegetable 每例/portion 生炒广东菜心
38 Wok-fried cantonese choi-sum 西芹炒淮山木耳
38 Stir-fried celery with yam and black fungus 煲淋水冬芥菜
38 Brasied leaf mustard in clay pot 上汤时蔬
38 Blanched seasonal vegetables in broth 蒜茸炒时蔬
38 Sauté ed seasonal vegetables with minced garlic All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结算,需加收15%服务费 Supervised by the Price Bureau of Tianjin 天津市物价局监制 主食 Main dish 每例/portion 鲍汁烩伊面
58 Braised e-fu noodles with abalone essence 广州炒饭
48 Fried rice Guangzhou style 龙皇太子炒饭
58 Fried rice with shrimp, scallops and barbecue pork 星洲炒米粉
48 Singapore fried rice noodles with chili sauce 豉油皇炒面
38 Fried noodles with soy sauce 港式炒河粉
48 Stir-fried rice noodles 特色手擀面 (茄丁,鸡蛋,西红柿卤) 32/位/person Flavored hand-made noodles (Your choice of eggplant/egg/tomato gravy) 鲜虾云吞面 28/位/person Wonton noodle soup with fresh shrimp meat stuffing All prices are in RMB, subject to 15% service charge 以上价格均以人民币结.
.......