编辑: 过于眷恋 2015-12-25

2 任务的真实性 测试任务的真实性是指测试任务与现实中语言交际任务的相似程度.Bachman &

Palmer( 1996) 把测试的真实性定义为/ 语言测试任务的特征与目标语使用( target language use, TLU ) 任务的特征的对应程度0, 如图

1 所示: 图1测试的真实性( Bachman&

Plamer 1996: 23) 真实性 TLU 任务特征 测试任务特征 因此, 为了实现测试的真实性, 测试任务就要尽量与现实交际任务一致.为此, Canale、 Sw ain 等人( Lew kow icz 1996) 主张使用运用测试( performance test) 或直接测试( direct test) . 但实现测试任务的真实性有两个问题需要解决, 一是如何确定需要参照模拟的目标语使用任 务的范围和特征, 二是如何确定测试任务与使用任务的对应关系. 2.

3 输出的真实性 文本和任务的真实性可归为输入的真实性.语言测试有输入就有输出.语言测试中的输 出是指受试者的行为结果, 如写作考试中考生写出的作文, 口语考试中考生的应对.输出的 真实性就是考生在测试情景下输出的语言是否地道, 是否符合目标语的语法、 语用规范及其流 利程度.输出的真实性受输入真实性的影响.在语言测试中, 主观题型( 如作文、 口试) 的输入 真实性比客观题型( 如多项选择题) 大, 其输出的真实性也比客观题大.当然, 输出的真实性也 受考生的语言水平的影响.一般来说, 语言水平高的考生产出的语言要比水平低的考生产出 的语言更地道、 正确、 流利.输出真实性面临的最大问题是评估人和衡量标准问题( Lew kow- icz1996) .当然, 真实性的最佳评估人就是操本族语者, 衡量标准就是目标语的语言规范.可 问题是, 受地域、 性别、 年龄、 种族和教育程度等因素的影响, 操本族语者的语言水平、 语言习惯 和风格都有一定的差异, 因此他们对真实性的衡量标准和结果很难达成统一. 2.

4 情景的真实性( authenticity of situation) 测试情景的真实性是指考生完成测试任务的情景与现实生活中完成类似交际任务的场景 的相似程度.情景的真实性很大程度上取决于任务的真实性.情景都是完成任务的场景, 任 务都是在一定的场景下发生、 完成的, 两者不可分割.例如在口语考试中, 我们经常模拟在某 种场景下完成一定的任务, 如采访、 开会讨论、 讲座提问等, 就是为了取得一定的情景真实性. 同任务真实性一样, 情景真实性也面临一个场景的选择问题.语言测试的一个主要目的是通 过考生在考试中的表现来推断其在现实生活中的语言运用能力.而现实生活中有无数的任 务、 无数的场景, 那么哪些场景最具代表性、 最能展示考生的语言运用能力呢? 同时, / 要了解 人们在实际交际情景中做什么和怎么做的就更为复杂了0( Lew kow icz 2000) .因此, 测试情景

78 的选择和对比就成了真实性的另一个问题. 从以上四个方面的讨论来看, 语言测试真实性这一概念在理论上存在诸多争议, 在实际操 作中也有不少的问题.那么造成这些争议的原因是什么? 这主要是因为我们没有考虑到真实 性这一概念的其他重要特征. 三 语言测试真实性的两个特征 3.

1 真实性是主观的 我们在讨论真实性问题的时候, 首先必须回答的一个问题是/ 对谁而言是真实的0, 因此真 实性说到底是一种主观理解, 一种主观判断, 带有很强的主观性.而这种主观性主要来自于两 方面.一是试题设计者的主观判断, 二是受试者的主观理解.试题设计者对测试文本的选择、 测试任务和情景的设计都是根据自己的主观判断来进行的, 是他们根据自己的真实性标准来 做的.这就不可避免地带有很大的主观性.为了减少这种主观性, Bachman &

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题