编辑: 黎文定 | 2017-07-22 |
4 (346) (890) Loss for the period 期内亏损 (80,503) (4,440,284) 冠军科技集团有限公司 ( 「本公司」 ) 董事 ( 「董事」 ) 会(「董事会」 ) 公布本公司及其附属公司 ( 「本集团」 ) 截至二零一八年十二月三十一日 止六个月 ( 「回顾期」 ) 之未经审核简明综合业 绩,连同二零一七年同期 ( 「去年同期」 ) 之未 经审核比较数字如下: 简明综合损益及其他全面收益表 截至二零一八年十二月三十一日止六个月
3 CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME (continued) For the six months ended
31 December
2018 Six months ended
31 December 截至十二月三十一日 止六个月
2018 2017 二零一八年 二零一七年 Notes HK$'
000 HK$'
000 附注 千港元 千港元 (Unaudited) (Restated) (未经审核) (重列) Other comprehensive income: 其他全面收益: Items that will not be reclassified to profit or loss: 将不会重新分类至损益之 项目: Remeasurement of defined benefits pension plans 重算定额福利退休计划 C 5,069 Surplus of revaluation of investment properties 投资物业重估盈余 13,431 73,221 Items that may be reclassified subsequently to profit or loss: 其后可重新分类至损益之 项目: Exchange difference arising on translation of foreign operations 因国外业务换算所产生之 汇兑差额 (6,565) 13,053 Other comprehensive income for the period 期内其他全面收益 6,866 91,343 Total comprehensive expenses for the period 期内全面支出总额 (73,637) (4,348,941) Loss for the period attributable to: 应占期内亏损: Owners of the Company 本公司拥有人 (81,317) (3,776,872) Non-controlling interests 非控股股东权益
814 (663,412) (80,503) (4,440,284) Total comprehensive expenses for the period attributable to: 应占期内全面支出总额: Owners of the Company 本公司拥有人 (72,473) (3,693,568) Non-controlling interests 非控股股东权益 (1,164) (655,373) (73,637) (4,348,941) Loss per share C Basic and diluted 每股亏损-基本及经摊薄
5 HK$(0.12)港元 HK$(10.32)港元 The above condensed consolidated statement of profit or loss should be read in conjunction with the accompanying notes. 简明综合损益及其他全面收益表 (续) 截至二零一八年十二月三十一日止六个月 上文简明综合损益表应与附注一并阅读.
4 CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION At
31 December
2018 As at
31 December
2018 As at
30 June
2018 於二零一八年 十二月 三十一日 於二零一八年 六月 三十日 Notes HK$'
000 HK$'
000 附注 千港元 千港元 (Unaudited) (Audited) (未经审核) (经审核) Non-current assets 非流动资产 Property, plant and equipment 物业、厂房及设备
7 28,933 34,087 Investment properties 投资物业
8 183,065 167,834 Development costs for systems and networks 系统及网络开发成本 C C Interest in a joint venture 於一间合资企业之权益
450 452 Interest in an associate 於一间联营公司之权益
2 C Prepayment for property, plant and equipment 物业、厂房及设备之 预付账款
408 C Finance lease receivable 应收融资租赁款........