编辑: 雨林姑娘 | 2019-07-05 |
com FACEBOOK: facebook.com/corsair BLOG: blog.corsair.com FORUM: forum.corsair.com TWITTER: twitter.com/corsair USA and CANADA: (510) 657-8747 | INTERNATIONAL: (888) 222-4346 | FAX: (510) 657-8748 corsair.com
47100 BAYSIDE PARKWAY ? FREMONT ? CALIFORNIA ?
94538 ? USA ?
2017 -
2019 CORSAIR MEMORY, INC. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. 49-001596 AD
5 Included Hardware Highlighted parts for Intel installation only ? Les sections en surbrillance concernent uniquement l'
installation Intel ? Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die Intel ? Gemarkeerde tekst heeft alleen betrekking op Intel-installatie ? Parti evidenziate esclusivamente per l'
installazione della sta a Intel Componentes de instalación solamente para Intel ? Partes destacadas somente para instala??o da Intel Wyró?nione cz??ci dotycz? tylko instalacji produktów Intel ? Части, выделенные цветом, только для установки Intel ? 突出显示的部分仅限 Intel 安装 x2 AMD SCREW CLIP D x16 LONG FAN SCREWS A x4 LGA 115X/1366 STANDOFF B x4 LGA 2011/2011-3/2066 STANDOFF C x2 ML140 PWM FANS H x8 RADIATOR SCREWS F x1 CORSAIR iCUE USB CABLE (INCLUDED) G x4 THUMBSCREWS E x1 INTEL BACKPLATE J x16 WASHER I x1 AMD MOUNTING BRACKET L x1 INTEL MOUNTING BRACKET (PRE-INSTALLED) K Note: Most newer PC cases include a CPU cutout to allow access to the bottom of the motherboard. If your case does not include a cutout, you will need to remove your motherboard from the case before installation. Remarque: la plupart des nouveaux bo?tiers de PC comportent un accès facilité au processeur qui permet d'
accéder à la base de la carte mère. Si aucun accès n'
est prévu sur votre bo?tier, vous devrez retirer votre carte mère du bo?tier avant de procéder à l'
installation. Hinweis: Bei neueren PC-Geh?usen gibt in der Regel eine CPU-? nung Zugang zur Unterseite der Hauptplatine. Falls Ihr Geh?use keine derartige ? nung aufweist, müssen Sie vor der Installation die Hauptplatine ausbauen. Opmerking: De meeste nieuwere pc-behuizingen zijn uitgevoerd met een CPU-uitsparing die de onderkant van het moederbord toegankelijk maakt. Als dat voor jouw pc niet het geval is, moet je eerst het moederbord uit de behuizing verwijderen voordat je aan de installatiewerken begint. Nota: la maggior parte dei case per PC più recenti include un'
apertura dietro la CPU che consente l'
accesso alla parte inferiore della scheda madre. Se il case non include un'
apertura, occorrerà rimuovere la scheda madre dal case prima di procedere con l'
installazione. Nota: La mayoría de las carcasas de las nuevas PC incluyen una puerta trasera para el CPU a ?n de permitir el acceso a la parte inferior del motherboard. Si su carcasa no tiene esta entrada, deberá retirar el motherboard de la carcasa antes de la instalación. Observa??o: A maioria dos gabinetes de PC mais recentes incluem uma abertura para CPU que permite acessar a parte inferior da placa-m?e. Se o seu gabinete n?o tem uma abertura, será necessário remover sua placa-m?e do gabinete antes da instala??o. Uwaga: Wi?kszo?? nowszych obudów komputerowych ma wyci?cie na procesor, które umo?liwia dost?p do spodu p?yty g?ównej. Je?li w obudowie nie ma wyci?cia, przed instalacj? nale?y wyj?? p?yt? g?ówn? z obudowy. Примечание. На большинстве современных корпусов ПК имеется прорезь для предоставления доступа к нижней части материнской платы. Если на вашем корпусе нет такой прорези, то перед установкой необходимо удалить материнскую плату из корпуса. ??????? ???? ???????? ???????? ?????? ????? .?????????? ???????? ???? ?????? ???????? ??? ????????? ??? ????? ??????? ??? ??????? ??? ?????? ?????? ????? ??? ??????????? ????? ?????? ??????? :????? ??? .????? ???? ????? ???????? ???? ???? ???????? ?????????? ???????? ??????????? ??? ????????? ??????? 注: 大部分型号较新的 PC 机箱都配有 CPU 散热器更换口,可以在不移动主板的情况直接更换 CPU 散热器, 如果您的机箱未预留此空间,需要在水冷安装前取下主板. EN FR DE NL IT ES PT PL RU AR CN ????? Intel ??????? ??? ??????? ????? Note: The H115i PRO RGB comes with Intel mounting bracket pre-installed on the pump for quick installation. Remarque: Pour une installation plus rapide, le support de ?xation Intel est déjà monté sur la pompe du dissipateur H115i PRO RGB. Hinweis: Beim Hochleistungsprozessorkühler H115i PRO RGB ist die Intel-Montagehalterung bereits auf der Pumpe vorinstalliert und erm?glicht so eine besonders schnelle Montage. Opmerking: Voor een snelle installatie wordt de H115i PRO RGB geleverd met een op de pomp ge?nstalleerde Intel-montagebeugel. Nota: Il sistema di ra reddamento H115i PRO RGB presenta una sta a di montaggio Intel preinstallata sulla pompa per un'