编辑: 夸张的诗人 2019-10-13
ENGLISH For yourchild's safety and health WARNING! Warning:Always use this product under adult supervision.

Continuous and prolonged sipping of fluids will cause tooth decay.Always check food temperature before feeding. Keep all items not in use out of reach of children. Do not heat up any liquid or food in the microwave. Do not allow children to play with small parts. Do not allow children to walk or run while they use bottles or cups.The spouts and the valves are not suitable for hot, fizzy or pulpy drinks. Do not use cups with spouts and valves to mix infant formula as this may cause liquids to leak. 清洁:每次使用 后,清洁替换软 嘴和阀门,以确 保使用更卫生.

1 用温水彻底冲 洗.注意:请勿 使用磨蚀性清洁 剂、抗菌清洁剂 或化学溶剂. 高浓度的清洁剂 最后可能致使软 嘴破裂.如果软 嘴和阀门破裂, 请立即更换.

2 用消毒锅或沸 水对软嘴和阀门 消毒

5 分钟. 替换软嘴和阀门 同样适用于所有 标准消毒方法. Before use:Inspect all items and throw them away at first sign of damage or weakness. Clean the replacement spout and the valve before first use (see section'Cleaning'). Always ensure the valve is properly assembled. Cleaning:Clean the replacement spout and the valve after each use to ensure optimal hygiene.

1 Rinse the spout and the valve thoroughly with warm water. Caution:Do not use abrasive cleaning agents, antibacterial cleaning agents or chemical solvents.Excessive concentration of cleaning agents may eventually cause the spout to crack.If this occurs,replace the spout and the valve immediately.

2 Sterilise the spout and the valve in a steriliser or boiling water for max.

5 minutes. 注意:在接触已 消毒的部件之 前,请彻底洗净 您的双手并确保 表面干净.请勿 在不使用微波炉 蒸汽消毒锅的情 况下在微波炉中 对软嘴杯的任何 部件进行消毒.

3 消毒后,让软 嘴和阀门冷却

5 分钟.软嘴和 阀门可用洗碗机 清洗,食品的颜 色可能会使部件 变色. 请登录以下网址并得到相应 的帮助 www.philips.com/ welcome The replacement spout and the valve is also suitable for all standard sterilisation methods. Note:Wash your hands thoroughly and make sure surfaces are clean before contact with sterilised items. Do not sterilise any part of the spout cup in the microwave without using a microwave steriliser?.

3 After sterilisation, let the spout and the valve cool down for

5 minutes. The spout and the valve is dishwasher-safe, food colourings may discolour parts. Register your product and get support at www.philips.com/welcome 繁体中文 孩童安全与健康警告! 警告:本产品必须在成人 监督下使用.持续且长 时间的啜饮液体会导致 蛀牙.喂哺之前,请务 必检查食物温度.请将 所有不用的用品放置在 孩童无法拿取的地方. 请勿在微波炉中加热任 何液体或食物.请勿让 孩童把玩小型零件.请 勿让孩童边走/跑边使用 奶瓶或杯子. 高温、产生泡沫或泥状的 饮料不适用於鸭嘴和阀 门.请勿使用有鸭嘴与阀 门的杯子来混合婴儿配 方奶粉,否则可能造成 液体渗漏.使用前:请 检查所有用品,如有损 坏或变质现象,请立即 丢弃.第一次使用前, 请先清洁更换式鸭嘴和 阀门 (请参阅 「清洁」一节).请务必 确定阀门已正确组装. 清洁:每次使用后请清洁 更换式鸭嘴及阀门, 4213.354.3811.3 www.philips.com/avent Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4,

9206 AD Drachten, Netherlands Trademarks owned by the Philips Group. ?2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 商标属飞利浦集团所有. ?2017 皇家飞利浦有限公司 保留所有权利. SCF252 FSC 以达到最佳卫生效果.

1 用温水彻底清洗鸭嘴及 阀门.注意:请勿使用具 有磨蚀性的清洁剂、杀 菌清洁剂或化学溶剂. 浓度过高的清洁剂最终 可能导致鸭嘴龟裂.若 发生此类情形,请立即 更换鸭嘴及阀门.2 请用 杀菌器或沸水为鸭嘴及 阀门消毒, 但最长不要超过

5 分钟.更换式鸭嘴及阀门 也适用於所有标准消毒 方式. 注意:接触消毒过的物品 前,请彻底洗手,确保 双手表面是乾净的.若 未使用微波杀菌器,请 勿将鸭嘴水杯的任何零 件放入微波炉中消毒.3 杀菌后, 让鸭嘴及阀门冷却

5 分钟.鸭嘴及阀门可用洗 碗机清洗,食物色素可 能会让零件变色. 请登录以下网址可得到相对 应协助www.philips.com/ welcome 简体中文 警告!为了儿 童的安全和 健康. 警告:务必在成 人的监督下使用 本产品.长时间 持续吮吸液体可 能导致蛀牙. 喂食前请务必检 查食物的温度. 将所有未用部件 放在儿童接触不 到的地方.请勿 在微波炉中加热 任何液体或食 物.请勿让儿童 玩耍小零件. 请勿让儿童在行 走或奔跑时使用 奶瓶或杯子. 软嘴和阀门不适 用于热饮料、碳 酸饮料或含果肉 的饮料.请勿使 用带软嘴和阀门 的杯子混合婴 儿配方奶粉,这 样会导致液体溢 漏. 使用前:检查所 有部件,如发现 有明显破损或缺 陷,请即丢弃. 首次使用前,清 洁替换软嘴和阀 门(参阅"清洁"部分). 始终确保正确安 装阀门. 保留备用 出版日期: 19/05/2017

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题