编辑: jingluoshutong | 2017-10-03 |
何以利吾国?'
大夫曰,'
何以利吾家?'
土庶人④曰,'
何以利吾身?'
上下交征⑤利而国危矣.万乘之国,弑⑥其君者,必千乘之家;
千乘之 国,弑其君者,必百乘之家⑦.万取千焉,千取百焉,不为不多矣.苟⑧为后义而先利,不夺不餍 ⑨.未有仁而遗⑩其亲者也,未有义而后其君者也.王亦曰仁义而已矣,何必曰利? 【注释】 ①梁惠王:就是魏惠王(前400-前319),惠是他的谥号.公元前
370 年继他父亲魏武侯即位, 即位后九年由旧都安邑(今山西夏县北)迁都大梁(今河南开封西北),所以又叫梁惠王. ②叟: 老人. ③亦:这里是 只 的意思. ④土庶人:土和庶人.庶人即老百姓. ⑤交征:互相争夺.征, 取. ⑥弑:下杀上,卑杀尊,臣杀君叫弑. ⑦万乘、千乘、百乘:古代用四匹马拉的一辆兵车叫一 乘,诸侯国的大小以兵车的多少来衡量.据刘向《战国策.序》说,战国末期的万乘之国有韩、赵、 魏(梁)、燕、齐、楚、秦七国,千乘之国有宋、卫、中山以及东周、西周.至于千乘、百乘之家 的 家 ,则是指拥有封邑的公卿大夫,公卿封邑大,有兵车千乘;
大夫封邑小,有兵车百乘. ⑧苟: 如果. ⑨餍(yan):满足. 遗:遗弃,抛弃. 【译文】 孟子拜见梁惠王.梁惠王说: 老先生,你不远千里而来,一定是有什麽对我的国家有利 的高见吧? 孟子回答说: 大王!何必说利呢?只要说仁义就行了.大王说'
怎样使我的国家有利? '
大夫说,'
怎样使我的家庭有利?'
一般人士和老百姓说,'
怎样使我自己有利?'
结果是上 上下下互相争夺利益,国家就危险了啊!在一个拥有一万辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一 定是拥有一千辆兵车的大夫;
在一个拥有一千辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一定是拥有一 百辆兵车的大夫.这些大夫在一万辆兵车的国家中就拥有一千辆,在一千辆兵车的国家中就拥有 一百辆,他们的拥有不算不多.可是,如果把义放在后而把利摆在前,他们不夺得国君的地位是 永远不会满足的.反过来说,从来没有讲 仁 的人却抛弃父母的,从来也没有讲义的人却不顾 君王的.所以,大王只说仁义就行了,何必说利呢? 【原文】 孟子见梁惠王.王立于沼上,顾鸿雁麋鹿,曰: 贤者亦乐此乎? 孟子对曰: 贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也.《诗云》⑴:'
经始灵台⑵,经之营 之.庶民攻⑶之,不日⑷成之.经史勿亟⑸,庶民子来⑹.王在灵囿⑺,幽鹿攸伏⑻.幽鹿濯濯 ⑼,白鸟鹤鹤⑽.王在灵沼⑾,於轫⑿鱼跃.'
文王以民力为台为沼,而民欢乐之,谓其台曰: '
灵台'
,谓其沼曰'
灵沼'
,乐其有麋鹿鱼鳖.古之人与民偕乐,故能乐也.《汤誓》⒀曰: '
时日害丧⒁?予及女⒂偕亡!'
民欲与之偕亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉? 【注释】 ⑴《诗》云:下面所引的是《诗经.大雅.灵台》,全诗共四章,文中引的是前两章. ⑵ 经始:开始规划营造;
灵台,台名,故址在今陕西西安西北. ⑶攻:建造. ⑷不日:不几天. ⑸亟:急 ⑹庶民子来:老百姓像儿子似的来修建灵台. ⑺囿:古代帝王畜养禽兽的园林. ⑻ 幽鹿:母鹿;
攸:同 所 . ⑼濯(zhuo)濯:肥胖而光滑的样子. ⑽鹤鹤:羽毛洁白的样子 . ⑾灵沼:池名. ⑿於(wu):赞叹词;
轫(ren),满.⒀《汤誓》:《尚书》中的一篇,记 载商汤王讨伐夏桀是的誓师词. ⒁时日害丧:这太阳什么时候毁灭呢?时,这;