编辑: 烂衣小孩 2019-07-09
1/2 Parker Hannifin C China Purchasing Agreement 采购协议 This Purchase Agreement is entered into this day of 20__ between Parker-Hannifin Motion &

Control (Shanghai) Co.

, Ltd., an entity existing under the laws of the People'

s Republic of China, with its principal place of business at

280 Yunqiao Road, Jinqiao Export Processing Zone, Shanghai 201206, China (Buyer), and a corporation existing under the laws of with its principal place of business at Seller). In consideration of the mutual promises contained in this agreement, the parties agree as follows: 本采购协议(下称 本协议 )于[ ]年[ ]月[ ]日由以下双方订立并签署: (1) 派克汉尼汾流体传动产品(上海)有限公司(下称 买方 ) ,系根据中华人民共和国法律有效存续的 实体,其地址为中国上海市金桥出口加工区云桥路

280 号;

(2) [ ](下称 ,卖方 ) , 系根据[ ]有效存续的实体,其法定地址为[ ]. 经双方友好协商,达成如下协议: 1. ACCEPTANCE AND AMENDMENTS OFAGREEMENT: 协议的接受和修正 By accepting this Agreement, and/or performing hereunder the Seller agrees to comply with the terms and conditions of this Agreement. No amendment, modification or waiver of any of these terms and conditions of this Agreement shall be effective against Buyer except as shall be set forth in writing signed by Buyer'

s authorized representative. Terms and/or conditions of this Agreement proposed by Seller in its acceptance or otherwise which are additional to or different from these terms and conditions of this Agreement are objected to without further notification from Buyer and shall not become a part of this Agreement. All specifications, drawings and other data referred to in this Agreement or submitted by Seller to Buyer prior to the date of this Agreement concerning goods or services purchased are hereby made a part of this Agreement as if fully set forth herein. 通过接受本协议和/或进行其项下的履行, 卖方同意完全遵守本协议条款.除非经买方授权的代表以书面形 式签署,任何对制约买方的这些条款和条件的修订、修改或免除均无效.卖方在接受时所提出的其他额外 的或不同的接受方式,或买方不另行通知反对接受的条款或条件不得作为本协议的一部分.所有在本协议 签订日期前在本协议中提到或买方提交给卖方的与购买产品或服务有关的规格、图纸和其他资料作为本协 议规定,视为本协议的一部分. 2/2 Parker Hannifin C China 2. PRODUCTS 产品 2.1 The Seller shall deliver the products as defined in the agreed product specification described in Appendix (2) under the detailed Price set forth in Appendix ( 2). These products shall bear the Buyer trademarks and shall be in accordance with the Buyer product-related specifications provided to Seller from time to time after the effectiveness of this Agreement (hereinafter as Contractual Products ). 卖方应根据附件二中约定的产品规格和附件二中的价格供应产品.这些产品标有买方的商标并与在本协议 生效后不时提供给卖方的买方产品相关规格一致(以下简称 协议产品 ) . When instructed by Buyer, the Seller is obliged to draw-up and produce Working Instructions, Operating Instructions, or Assembly Instructions with respect to the Agreement Products in compliance with the relevant laws of the country in which the Agreement Products are to be sold. These instructions are to be included with the Agreement Product in accordance with Buyer'

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题