编辑: 烂衣小孩 | 2019-07-09 |
s instructions. 经买方要求,卖方有义务拟制与协议产品将要销售的国家法律要求相符合的操作规程、使 用说明书或安装说明书.这些说明书应与买方说明书一致且被包括在协议产品中. 2.2 Within the validity of this Agreement, the Seller shall not stop producing or supplying any Agreement Products unless otherwise a prior written notice provided by Buyer to do so. Under no condition should the Agreement Product be sold to any third party by Seller without a written permission of Buyer. 在协议的有效期内,未经买方事先书面通知,卖方将不得停止生产或供应任何协议产品. 任何情况下,卖方不得将协议产品出售给第三方. 2.3 The Seller shall obtain a permission or confirmation in written form from Buyer before he carries out any changes or improvements to the Agreement Products. The Seller shall provide 卖方在对协议产品进行任何改变或改进前须获得买方的书面许可或确认.卖方应向买方提供最新技术产品 和测试规格. 2.4 The Seller shall inform Buyer within a reasonable time of any planned expansion of its product range as well as about each and every technical improvement to its products. Seller is entitled to purchase such new or improved products under the same terms as defined by this Agreement. 卖方应在合理的时间内告知买方任何计划产品范围的扩大和有关对其产品的每个技术改 进. 3/2 Parker Hannifin C China 3. PACKING, MARKINGAND SHIPPING, PACKING SLIPS 包装、标识和装运,装箱单 3.1 Seller shall pack, mark and ship all goods in accordance with the requirements of this Agreement and good commercial practices, and in a manner which will permit the securing of the best transportation rates. Damage to any article resulting from improper packaging will be charged to the Seller. No additional charges will be allowed for containers, crating, boxing, bundling, dunnage, drayage, storage or transportation thereof, unless stated in this Agreement. Packing slips must accompany all shipments. The Buyer'
s count will be accepted as final and conclusive on all shipments not accompanied by packing slips. The Buyer'
s Agreement/purchase order number and Seller'
s packing slip number, description and count must appear on all invoices, packages, and bills of lading. 卖方应按照本协议和良好的商业惯例要求包装、标志和运输,并且采用允许的最安全的方式和最佳的运输 费.由于包装不当造成物品损坏的,由卖方承担费用.除非在本协议中明确规定,否则不允许有额外的集 装箱、装箱、打包、垫木、拖运、储存或运输物品的费用.装箱单必须随同所有货物.对没有装箱单的商 品,买方验收的计数将被视为最终的和不可推翻的.买家的协议或订单号码和卖方的装箱单号码、规格和 数量必须列明在所有发票,包装和提单上. 3.2 Seller shall omit any mentioning of his cooperation with Buyer except with Buyer'
s prior written consent. 除非经买方事先书面同意,卖方应避免任何提及其与买方的合作. 3.3 The Agreement Products are to differ in accordance with the Buyer specifications provided to the Seller from those products delivered by the Seller to other customers e.g. concerning shape, colour, branding of the product, the packaging, the installation and operating instructions. 根据买方对产品的规格要求,该协议产品将区别于卖方交付给其他客户的产品,包括形 状、颜色,产品唛头,包装,安装和操作说明. 4.PRICES 价格 Except as Buyer has otherwise provided in this Agreement, the prices stated in the Agreement include (i) all applicable state and local taxes, and duties;