编辑: 飞翔的荷兰人 2019-07-02
茶道(chanoyu), 或称 茶之道 (chado 或sado),是在客人面前用粉末状 绿茶演示的一种仪式化的沏茶和上茶艺 术.

全套的茶道包括茶点 (chakaiseki) 和 两道茶 (koicha 和usucha),大约持续四 小时.整个茶道过程中,主人全神贯注 地营造一种氛围,使客人感受美好、睿 智和身心愉悦,让人获得心灵的平静. 为达到这一境界,男女主人可能要花 数十年的时间掌握给客人上茶的标准 程序,而且还要学习欣赏艺术、工艺、 诗歌和书法;

此外,还要学习插花、烹 调和园艺等;

与此同时,逐渐养成一种 优雅、无私和体贴周到的特质. 尽管主人所做的一切都是为了迎合 客人的享受,但这并不意味着茶道是客 人纯粹消遣的一种形式.茶道仪式还试 图将参与者的注意力集中到大自然最 简单的现象(如阳光、水声和炭火的闪 光等,所有这一切在乡村的茶室陈设布 局中都得以强调)所反映出的绝美意境 以及通过人类活动(如精美物件的制作 等)而表现出的宇宙创造力上,使人们 感到自身的渺小和谦卑. 茶室中的交谈集中于这些话题.客 人不得闲聊或闲扯,其交谈的话题仅 限于各种器具的起源和对自然美景的 赞美上. 品茶聚会的目的即为禅宗 活在当 下 之境界,整个仪式意在集中人们 的感觉,使人全身心地沉浸于茶道的 氛围中,不为世俗的杂念所困扰. 人们也许会问,这种全套正规的茶 道仪式是否是日本人在家里为了放松 而经常进行的一种活动.情况并非如 此.在日本,如今很少有人可以享受 拥有茶室的奢侈,也很少有人存在以 茶道取乐的动机.除佛教僧侣外,用 茶道的形式应酬消遣一直以来都是社 会精英阶层的特权. 然而,如果有人问日本是不是有很 多人在学习茶道,回答是肯定的.在 日本的每个角落,有数以百万计的日 本人―无论男女, 无论贫富―分属茶室内部 主人用铁壶中的水(用炭火 加热)专心致志地为客人沏 泡最爽口的茶水. ? 里千家基金会 有关日本政府的政策及其他相关事务的详细资 讯,请登陆以下主页. 日本外务省官方

网址: http://www.mofa.go.jp/ Web Japan http://web-japan.org/ 茶道

1 茶道 茶之道 一百多个茶道流派.一年当中,他们 每周都会去茶道老师那里,与其他

三、 四名学员一同学习茶艺,每次两小时. 他们每人轮流沏茶并扮演客人的角色. 然后回家,下周再来重复同样的内容, 很多人终生乐此不疲. 在茶道学习过程中,学员不仅要学会 如何沏茶,还要学会如何把握炭火的火 候,如何保管器具和配制粉末茶;

学习 欣赏艺术、诗歌、陶器、漆器、木制品 工艺和园艺;

学习如何识别各种野花, 了解野花开放的季节.他们要学习在榻 榻米 (tatami)(草垫)房间里的言行举 止,塑造始终为他人着想的品性. 老师不鼓励学员从书本中学习,确保 学员用身体而非用大脑学会茶道所有 的行为动作.日本的传统艺术―茶道、 书法、花道和武术―最初都是不使用书 本或讲义传授的.其目的不是在于要在 知识的层面上掌握一门技艺,而是要最 终达到修身养性的境界. 茶道的例行课程每周略有不同,因茶 具和季节而定,以防学员在实践过程中 出现骄傲自满的情绪.老师告诫学员, 茶道并非是一门必修课程,而是生活本 身.学员们有很多参加茶道聚会的机 会,但如果学员从不参加正式的四小 时 茶式 (chaji)(茶道学员所有课程 的最高境界)也没有什么关系,因为重 要的是学习的过程:知识的点滴积累、 敏感意识逐步养成,以及在对日常生活 细节适度得体的处理能力上所取得的 微小但却令人满意的进步等.茶道的魅 力在于日有所进的自我实现. 日本从中国引进绿茶之后,大约从

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题